sale of the hide

español translation: venta de los cueros

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:sale of the hide
Traducción al español:venta de los cueros
Aportado por: GiovanniMu

20:36 Jul 2, 2013
Traducciones de inglés a español [PRO]
Bus/Financial - Ganadería / Cría de animales / Proceso de faenado
Término o frase en inglés: sale of the hide
Cleaning the carcass with the sale of the hide and “guts” to other industry players
GiovanniMu
Local time: 10:37
venta de los cueros
Explicación:
Sugerencia
Respuesta elegida de:

Esmeralda Gómez
España
Local time: 15:37
Grading comment
3 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5 +2venta de la piel
Rodrigo Parada
5venta de las pieles
Jaime Oriard
4venta del cuero curtido
Adriana Baravalle
4venta de los cueros
Esmeralda Gómez


  

Respuestas


24 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
venta del cuero curtido


Explicación:
Hide = curtido

hide n (leather, skin) piel nf


Ejemplos de uso:
  • The cow\\\'s hide will be sold as leather.

    Referencia: http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=hid...
Adriana Baravalle
Argentina
Local time: 10:37
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
venta de las pieles


Explicación:
Según la propia referencia de Adriana.

Yo no pondría cuero curtido, pues tu texto implica que el proceso del curtido lo hará un tercero.

De WordReference:
hide n (leather, skin) piel nf
The cow's hide will be sold as leather.
La piel de la vaca se venderá como cuero.

Jaime Oriard
México
Local time: 07:37
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
venta de la piel


Explicación:
Como no sé exactamente de qué animal se trata, creo que lo mejor sería "piel". Además, se menciona la carcaza y los interiores, en referencia a lo que se hace con esos elementos cuando se faenan animales.

Rodrigo Parada
Chile
Local time: 09:37
Idioma materno: español

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Onidia (X)
3 horas

Coincido  slothm: Correctísimo, durante la faena se quita la piel que se vende obviamente. La piel curtida se transforma en cuero luego del proceso industrial.
1 día 17 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

12 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
venta de los cueros


Explicación:
Sugerencia

Esmeralda Gómez
España
Local time: 15:37
Se especializa en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search