Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:24 May 23, 2017 |
Traducciones de inglés a español [PRO] Law/Patents - Org./Desarr./Coop. Internacional / Report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Gabriel Lyonnet Argentina Local time: 07:58 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 | metas especificadas por el donante |
| ||
3 | prestaciones especificadas/definidas por el donante |
|
Entradas de discusión: 1 | |
---|---|
metas especificadas por el donante Explicación: "Deliverable" en este contexto puede definirse así: http://smallbusiness.chron.com/deliverable-project-managemen... https://en.wikipedia.org/wiki/Deliverable Por tratarse de una organización dedicada a volcar donaciones, aquí la referencia sería a metas o proyectos a concretar dentro del presupuesto anual general (aparte de otros fondos no incluidos en el presupuesto general y dirigidos a proyectos o metas específicos). Aquí hay algunas definiciones de "deliverable" con el significado de "meta" o "proyecto": http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do;jsessionid=jzMzbKxJ6s... http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=del... Me inclinaría a decir que la opción correcta para este contexto es "meta" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prestaciones especificadas/definidas por el donante Explicación: Another possibility. Ejemplos de uso:
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.