"on the bridge"

español translation: en el puente de mando

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:on the bridge
Traducción al español:en el puente de mando
Aportado por: Charles Davis

16:11 Jul 14, 2015
Traducciones de inglés a español [PRO]
Recursos humanos / Book HR From the Outside
Término o frase en inglés: "on the bridge"
Estoy traduciendo unas diapositivas sobre recursos humanos y en una de ellas que habla de la toma de decisiones me aparecen las frases "at the table" y "on the bridge". Transcribo: No important decisions made without involving HR (both “at the table” and “on the bridge.”). No sé a qué se refiere con "on the bridge" porque no pude encontrar nada al respecto. ¿Alguien me podrá ayudar con esa frase? ¡Muchas gracias!
julimartin23
Argentina
en el puente de mando
Explicación:
Para mí está claro que se trata de una metáfora náutica: "the bridge" es el puente de mando de un buque, donde se sitúa el capitán con sus oficiales. La misma metáfora se emplea a veces en español en el ámbito empresarial (además del político), y me parece que puede ir bastante bien aquí. La idea sería que Recursos Humanos debe estar implicado en la propia dirección de la empresa.

Un par de ejemplos de documentos argentinos para ilustrar su uso:

"Hasta la semana pasada, el directivo era uno de los ejecutivos más mencionados para suceder a Steve Ballmer en el puente de mando de Microsoft."
http://www.cronista.com/itbusiness/-TERMOMETRO-20131217-0003...

El siguiente ejemplo se refiere a lo difícil que le resulta al fundador de una empresa familiar ceder el mando a la siguiente generación:

"Detrás de este comportamiento se esconden varias razones. En primer lugar, la incapacidad para asumir como un hecho sin vuelta atrás el echarse a un lado para dar paso a las nuevas generaciones, lo que conlleva a utilizar cualquier excusa -la crisis, en este caso- para volver al puente de mando."
http://www.grandespymes.com.ar/2010/04/27/empresas-familiare...
Respuesta elegida de:

Charles Davis
España
Local time: 23:13
Grading comment
¡Muchas gracias!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +2en el puente de mando
Charles Davis
4Dirección General
Victoria Frazier
3acciones
Dominika Chodysz Konopka


Entradas de discusión: 1





  

Respuestas


10 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
\"on the bridge\"
acciones


Explicación:
Hola,

A mi me parece que “at the table” se refiere a las decisiones y “on the bridge” a las acciones.

Dominika Chodysz Konopka
Idioma materno: español, polaco
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
en el puente de mando


Explicación:
Para mí está claro que se trata de una metáfora náutica: "the bridge" es el puente de mando de un buque, donde se sitúa el capitán con sus oficiales. La misma metáfora se emplea a veces en español en el ámbito empresarial (además del político), y me parece que puede ir bastante bien aquí. La idea sería que Recursos Humanos debe estar implicado en la propia dirección de la empresa.

Un par de ejemplos de documentos argentinos para ilustrar su uso:

"Hasta la semana pasada, el directivo era uno de los ejecutivos más mencionados para suceder a Steve Ballmer en el puente de mando de Microsoft."
http://www.cronista.com/itbusiness/-TERMOMETRO-20131217-0003...

El siguiente ejemplo se refiere a lo difícil que le resulta al fundador de una empresa familiar ceder el mando a la siguiente generación:

"Detrás de este comportamiento se esconden varias razones. En primer lugar, la incapacidad para asumir como un hecho sin vuelta atrás el echarse a un lado para dar paso a las nuevas generaciones, lo que conlleva a utilizar cualquier excusa -la crisis, en este caso- para volver al puente de mando."
http://www.grandespymes.com.ar/2010/04/27/empresas-familiare...

Charles Davis
España
Local time: 23:13
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 60
Grading comment
¡Muchas gracias!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Kirsten Larsen (X): Justamente lo que iba a poner :-)) "on the bridge" hace referencia al puente de mando de un capitán. Es decir, donde se toman las decisiones.
9 minutos
  -> Gracias, Kirsten :) Así lo entiendo yo.

Coincido  JohnMcDove: Y "donde hay capitán, no manda marinero"... como solía decir mi madre. :-)
4 horas
  -> ¡Efectivamente! Gracias, John :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dirección General


Explicación:
www.edisa-bi.com/direcciongeneral.asp
Translate this page
El área de responsabilidad de la Dirección General y, consecuentemente, el nivel de toma de decisiones es sin duda el más complejo en toda la organización:.

Administración Toma de decisiones - Administración de ...
administracion.realmexico.info/.../administracion-tom...
Translate this page
La toma de decisiones en la Dirección general, afecta a toda la organización, en diferentes medidas,pero es la "fuerza de empuje" y "la potencia de arranque" ...

Actividad 4. FORO. Toma de decisiones en la Dirección ...
https://es.scribd.com/.../Actividad-4-FORO-Toma-de-d...
Translate this page
Sep 8, 2013 - Las decisiones, buenas o malas tomadas por la Dirección General de la empresa empujan a otras personas o áreas a seguir la misma fuerza ...

Victoria Frazier
Estados Unidos
Local time: 16:13
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 151
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search