draw kick

español translation: apertura de caja

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:draw kick
Traducción al español:apertura de caja
Aportado por: Ángel Domínguez

23:52 Jun 17, 2008
Traducciones de inglés a español [PRO]
Tech/Engineering - Informática: Hardware
Término o frase en inglés: draw kick
Se trata de las conexiones de una impresora a la terminal y nombra las distintas ranuras que deben conectarse, entre ellas: Standard USB connector; Power connector; Draw kick; Hosiden conector ¿Alguien conoce cómo se traduce DRAW KICK? Muchas gracias
Cirera Marti (X)
Local time: 19:17
apertura de caja
Explicación:
Creo que el término original puede ser "drawer kick", se habla de ello en los enlaces que te he puesto.

En fin, no lo tengo muy claro, pero cuando el río suena...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2008-06-18 00:17:49 GMT)
--------------------------------------------------

Quizá con más contexto podría haber sabido si es una impresora de recibos de caja o para alguna aplicación similar, ¿van por ahí los tiros?
Respuesta elegida de:

Ángel Domínguez
España
Local time: 00:17
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3 +2apertura de caja
Ángel Domínguez


Entradas de discusión: 1





  

Respuestas


24 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
apertura de caja


Explicación:
Creo que el término original puede ser "drawer kick", se habla de ello en los enlaces que te he puesto.

En fin, no lo tengo muy claro, pero cuando el río suena...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2008-06-18 00:17:49 GMT)
--------------------------------------------------

Quizá con más contexto podría haber sabido si es una impresora de recibos de caja o para alguna aplicación similar, ¿van por ahí los tiros?


    Referencia: http://www.sedsy.com/driver/6printer/readme/tm-u300.pdf
    Referencia: http://www.epos-store.co.uk/faqs.php
Ángel Domínguez
España
Local time: 00:17
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Julio Bereciartu: De acuerdo.
19 horas

Coincido  Guido Guzman
2 días 14 horas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search