Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés

Rod Sandoval
Int. Conference Interpreter & Translator

Quito, Pichincha, Ecuador
Hora local: 13:49 -05 (GMT-5)

Idioma materno: inglés Native in inglés, español Native in español
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
What Rod Sandoval is working on
info
Feb 19, 2023 (posted via ProZ.com):  Gold Mining, VRI, tech docs, contracts, in-person conferences. ...more »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Interpreting, Translation, Native speaker conversation
Especialización
Se especializa en
Ciencia/ Ing. del petróleoDerecho: contrato(s)
Derecho: (general)Minería y minerales / Gemas
Org./Desarr./Coop. InternacionalCiencias sociales, sociología, ética, etc.
Recursos humanosGobierno / Política
Fuerzas Armadas / DefensaFinanzas (general)

Tarifas
inglés al español - Tarifas: 0.10 - 0.12 USD por palabra / 100 - 150 USD por hora
español al inglés - Tarifas: 0.10 - 0.12 USD por palabra / 100 - 100 USD por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas respondidas: 2
Muestrario
New! Video portfolio:
Glosarios Bodas
Experiencia Años de experiencia: 36 Registrado en ProZ.com: Jun 2002 Miembro desde Feb 2023
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (GA Courts Certification)
inglés al español (GA Courts Certification)
Miembro de ATA, United Nations Contract Interpreter, Georgia Courts System (USA), NAJIT
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Office, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume español (PDF), inglés (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

I was born in Ecuador and grew up in the US since the age of 3. I am a simultaneous conference interpreter with over 32 years worth of experience in Ecuador, US, and over 10 countries. I provide simultaneous conference interpretation (in-person and via Remote Simultaneous Interpretation via Zoom and similar platforms, translation of contracts, conference interpretation and AV equipment lease, and always highlighting my professionalism, punctuality and accuracy while safeguarding my clients' confidentiality.


Nací en Ecuador y luego me críe en EE.UU. desde los 3 años de edad. Soy intérprete simultáneo con más de 32 años de experiencia obtenida por Ecuador, EE.UU. y en más de 13 países. Proveo servicios de interpretación simultánea de conferencias (presencial y a través de plataformas de vídeo tipo Zoom, Teams, etc.), traducción de documentos legales, alquiler de equipos propios de interpretación simultánea (Williams Sound) (grupos pequeños cuando se los requiere), siempre destacando ética, puntualidad, precisión, y respetando los clientes de otras agencias y la confidencialidad de mis clientes.

Palabras clave: spanish, english, legal, contracts, patents, intellectual property, fiscalía, procuraduría, leyes, jurídico. See more.spanish, english, legal, contracts, patents, intellectual property, fiscalía, procuraduría, leyes, jurídico, contratos, patentes, escritos, propiedad intelectual, business, negocios, civil, penal, bienes raíces, property, convenio, acuerdo, agreements, financial statements, estados financieros, corte, court, brief, informe, ciencia, science, petroleum engineering, ingeniería del petróleo, minería, mining, minerales, minerals. See less.


Última actualización del perfil
Apr 24, 2023



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs