The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Spanish to Portuguese Law: Contract(s) Translation Glossary

Spanish term Portuguese translation
cotejadas y corregidas cotejadas/comparadas e corrigidas
Creación o aumento del fondo de reserva legal Criação ou aumento do fundo de reserva legal
Entered by: Carla Lopes
cuerpo cierto ad corpus
Entered by: Carla Lopes
cumplido en todos sus términos salvo en el del tiempo, a menos que el momento de cumprido em todos os seus termos, com exceção do prazo, a menos que este seja essencial
dándose por enterados declarando-se cientes
de cita excusada cuja citação se dispensa
Entered by: Gil Costa
de lo que resulta que resultaría contrario...atender conduzindo a um resultado oposto ao da observação das regras da equidade mais elementares
Entered by: Gil Costa
De no mediar comunicación antes de la fecha indicada Se não houver comunicação antes da data indicada
Entered by: Edna Almeida
de orden de su protocolo do seu Livro Notarial
de su alcance del contrato para a execução do escopo (objetivo) do contrato
dejes de cuenta reclamar ou recusar
delegación delegação
demanda ação
demás información (...) que de tiempos en tiempos (...) las partes acuerden demais informações(...) que ocasionalmente (...) as partes acordem
Desarrollo afiliado Empreendimento Afiliado
designará a él mismo designará a si mesmo (OU a si próprio)
determinaciones de resto descrição das partes de uma propriedade que foi dividida
devenga se torne
dicho baja (a) referida baixa
Entered by: Gil Costa
El envío de productos para la cuenta del Distribuidor O envio de produtos por conta do distribuidor
el marco legal o marco legal
el mejor sentido que así convenga a este contrato o significado mais apropriado para o presente contrato, o significado mais adequado para este contrato
ELEVACIÓN A PÚBLICO DE ACUERDO DE ADQUISICIÓN DE SOCIEDAD. Formalização (pública) de contrato de aquisição de sociedade
Entered by: Gil Costa
embargo penhora
Entered by: peixe
en adelante doravante designada
Entered by: Carla Lopes
en adelante en conjunto doravante denominados conjuntamente como
en caso de empate, decidirá la suerte Em caso de empate, a decisão se fará (OU se dará) por sorteio
EN FE DE LO CUAL Em fé do que
Entered by: Frensp
En la medida en que así lo permita la ley "nos termos permitidos por lei"
en los que se incurra decorrentes
Entered by: Elcio Carillo
en sustitución de ellos o en unión de los mismos que em sua substituição ou conformidade
en tanto por uno em forma decimal
encabezados títulos
encargante mandante
Enjuiciamiento Civil Processo Civil
es copia integra, de su original, con el que concuerda y donde la dejo anotada é cópia integral do seu original, com o qual concorda e onde a anoto
es que efectivamente se de clientela é que efetivamente exista um aumento de clientela
escritos de demanda, contestación o reconvención requerimentos de recurso, contestação ou reconvenção
están liberados estão autorizados
expediente de quita y espera concordata (OU composição, OU acordo com credores)
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search