SDL Trados Studio: Technical issues

This discussion belongs to ProZ.com translation industry wiki » "SDL Trados Studio: Technical issues".
You can see the ProZ.com translation industry wiki page and participate in this discussion from there.

jiahuizhang
jiahuizhang  Identity Verified
Local time: 14:40
inglés al chino
+ ...
Tageditor spelling check doesn't run Nov 27, 2010

I have translated several Ecell texts from Chinese to English with Trados TagEditor (7.0), but the spelling check doesn't run. When I click "tool“ - spelling check", it always shows "The spell checker does not support the current target language".I don't know why.

 
Laurent KRAULAND (X)
Laurent KRAULAND (X)  Identity Verified
Francia
Local time: 08:40
francés al alemán
+ ...
Wrong forum! Nov 27, 2010

You would get (more) answers if you posted in the SDL Trados support forum.

Here: http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support-65.html


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio: Technical issues






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »