Miembro desde Jun '08

Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés

Availability today:
No disponible

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Conchi Otaola
Legal and Technical Specialist

Bilbao, España
Hora local: 01:55 CEST (GMT+2)

Idioma materno: español Native in español
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading
Especialización
Trabaja en
Negocios / Comercio (general)Metalurgia / Fundición
VariosCiencias sociales, sociología, ética, etc.
Energía / Producción energéticaMedioambiente y ecología
Mercadeo / Estudios de mercadoAutomóviles / Camiones
Construcción / Ingeniería civilPublicidad / Relaciones públicas
EconomíaEducación / Pedagogía
Cosméticos / BellezaSeguros
Derecho: (general)Mecánica / Ing. mecánica
Ingeniería: industrialInformática (general)
Ingeniería (general)Electrónica / Ing. elect.
PeriodismoFinanzas (general)
Derecho: contrato(s)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 515, Preguntas respondidas: 465
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Glosarios sonagap
Experiencia Años de experiencia: 25 Registrado en ProZ.com: Apr 2008 Miembro desde Jun 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (University of the Basque Country)
español al inglés (University of the Basque Country)
Miembro de ASETRAD
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, memoQ 9.5, SDL Trados Studio 2017, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, XTM
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows attended
Bio
No se especificó un contenido
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 515
(Todos de nivel PRO)


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español507
español al inglés8
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería297
Otros74
Negocios/Finanzas44
Jurídico/Patentes28
Mercadeo20
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Mecánica / Ing. mecánica98
Construcción / Ingeniería civil42
Ingeniería: industrial38
Ingeniería (general)36
Automóviles / Camiones32
Varios24
Finanzas (general)20
Puntos en 37 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: Translation, proofreading, user manuals, metallurgy/casting, advertising, newspapers articles, economic articles, technical, legal, car and automotive industry. See more.Translation, proofreading, user manuals, metallurgy/casting, advertising, newspapers articles, economic articles, technical, legal, car and automotive industry, iron and steel industry, electronics, mechanic technology and computing, websites. See less.


Última actualización del perfil
Oct 6, 2020



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs