Miembro desde Dec '12

Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés

Pierinna Tenchio
Working for my family

Uruguay
Hora local: 09:09 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español Native in español
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Copywriting, MT post-editing, Transcreation
Especialización
Se especializa en
Poesía y literaturaInternet, comercio-e
PeriodismoNutrición
PsicologíaCocina / Gastronomía
Juegos / Videojuegos / Apuestas / CasinoDeportes / Ejercitación / Recreo
Medicina (general)Derecho: (general)

Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 20, Preguntas respondidas: 22
Comentarios en el Blue Board de este usuario  4 comentarios

Payment methods accepted Visa, PayPal
Glosarios MagicWords
Experiencia Años de experiencia: 32 Registrado en ProZ.com: Sep 2012 Miembro desde Dec 2012
Credenciales inglés al español (Escritores.org)
Miembro de Escritores.org, International Association of Animal Behavior Consultants (IAABC), Association of Professional Dog Trainers (APDT)
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Events and training
Prácticas profesionales Pierinna Tenchio apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.2).
Bio
Family pictures are the best to show the "real" you, that's why I have chosen my profile picture. As a translator, journalist, proofreader and editor in chief of the most antique newspaper in my country, El Telégrafo (www.eltelegrafo.com) I am a dedicated professional who anybody can trust. 20 years of experience can't lie.
And I say grace before I dip the pen into the ink!
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 24
Puntos de nivel PRO: 20


Idioma (PRO)
inglés al español20
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros8
Medicina4
Negocios/Finanzas4
Ciencias sociales4
Campos específicos con más puntos (PRO)
General / Conversación / Saludos / Cartas4
Geología4
Medicina (general)4
Psicología4
Barcos, navegación, marítimo4

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: english, spanish, voice over, translation, proofreading, editing, transcription, creative writing, ebooks, audiobooks. See more.english, spanish, voice over, translation, proofreading, editing, transcription, creative writing, ebooks, audiobooks, dubbing, vet, medical, psychology, religion, gaming, journalism, literary, . See less.


Última actualización del perfil
Mar 31



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs