This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traductor o intérprete autónomo, Identidad verificada
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios
Translation
Especialización
Se especializa en
Lingüística
Certificados, diplomas, títulos, CV
Seguros
Barcos, navegación, marítimo
Transporte / Fletes
Aeroespacial / Aviación / Espacio
General / Conversación / Saludos / Cartas
Derecho: contrato(s)
También trabaja en
Mecánica / Ing. mecánica
Mercadeo / Estudios de mercado
Ingeniería (general)
More
Less
Tarifas
inglés al español - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 25 USD por hora
Puntos de nivel PRO 510, Preguntas respondidas: 398, Preguntas formuladas: 359
Comentarios en el Blue Board de este usuario
3 comentarios
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Translation of damage reports of fishing vessels. Documents reporting in detail damages to machinery, hull, and other events occurring before and after casualties.
Translation of subjects related to marine insurance, hull & machinery, marine clauses.
Translation of damage adjustments and insurance settlements.
Graduated from ESIT (Escuela de Interpretación y Traducción de Lima)
Professional Technical Translator working with the English, French and Spanish languages.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.
Total de ptos. obtenidos: 932 Puntos de nivel PRO: 510