This question was closed without grading. Reason: Encontró la respuesta en otro lugar
Apr 12, 2018 20:30
6 yrs ago
1 viewer *
inglés term

yoghurt test

inglés al español Ciencias Química, Ciencias/Ing. quím.
It's included in a Certificate of Analysis of a pectin.
Proposed translations (español)
4 Cantidad aceptable en yogures
References
Ref.

Discussion

analiar (asker) Apr 13, 2018:
Es que no tiene más contexto. Es un Certificate of Analysis de una pectina donde enumera varios ítems. Por ejemplo:
- ph 1%
- plate count 4
Yoghurt test, 0.20%.
Martin Cavalitto Apr 13, 2018:
Hola! Podrías agregar más contexto? Se me ocurre algo como "apto para agregado a yogures" o algo así, como si esta pectina fuera apta para uso alimentario.

Proposed translations

4 días

Cantidad aceptable en yogures

Dado que la pectina influye en la textura, viscosidad y desarrollo de la acidez, y el porcentaje expresado en los datos coincide con el máximo que, en general, acepta un yogur, creo que se refiere a _Máximo aceptable en yogures" _Cantidad aceptable en yogures_
Sería un índice cuantitativo, no cualitativo.
Something went wrong...

Reference comments

2 horas
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search