GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:44 Jun 1, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Terry Burgess Mexico Local time: 20:37 | ||||||
Grading comment
|
You are correct - it should be a noun, not a verb Explanation: + -------------------------------------------------- Note added at 2003-06-02 00:07:34 (GMT) -------------------------------------------------- The reason it \"sounds\" right to me to say \"replacements\", like you suggested, is because the items to be replaced, and thus justifying a verb, are not listed that I can see. If it were \"replaces\", then what does each item in the list replace? That is why it sounds funny to me. Of course, that does not mean I am right, but that is how I read it. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sustituye/reemplaza a Explanation: This is how I read it Charlie. The items mentioned have been discontinued and replaced by the new one. Luck! terry Exp. |
| |
Grading comment
| ||