GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:29 May 4, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Law: Contract(s) / Contract | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Richard Cadena Mexico Local time: 07:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +10 | Notwithstanding the foregoing |
| ||
4 +4 | Notwithstanding the above,.... |
| ||
5 | Notwithstanding the foregoig / the preceding paragraph |
|
Notwithstanding the foregoing Explanation: Reference: Tom West's dictionary - "Spanish-English Dictionary of Law and Business" Hope this helps. Reference: http://aicpa.org Reference: http://imcp.org.mx |
| |
Grading comment
| ||