This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.
Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »
Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »
11:07 Jun 13, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anabel Martínez Spain Local time: 17:16 | ||||||
Grading comment
|
provocar (con intención de burlarse de otra persona) Explanation: Incluyo textos en los que aparecen expresiones parecidas. En ellos, Dulcinea "provoca" a don Quijote (incluso "maneja") hasta conseguir que se vuelva loco por su amor. En el caso de "tease into explicitness" sería algo así como "desarrollar una provocación hasta llegar a lo explícito" o bien "expresar algo de forma burlesca hasta llegar a lo explícito". La verdad es que es una expresión difícil de traducir. Es una mezcla de provocación, tomadura de pelo, burla, etc. Reference: http://www.interacting.info/Level%202/2-3.shows_young_sec/sh... Reference: http://www.interacting.info/Level%202/2-3.shows_young_sec/qu... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
habían insistido hasta conseguir... Explanation: ...habían insistido hasta conseguir hacerlos explícitos. Mi lectura es que los estoicos habían sido los primeros en conseguir que se trataran explícitamente ciertos temas y los habían desarrollado con gran pasión. Mira el significado Nº4 del verbo en Answers.com: - To urge persistently; coax: teasing their mother for more candy. - To gain by persistent coaxing: “the New York editor who could tease great books from the unpromising woolly jumble of an author's first draft” (Ian Jack). - To deal with or have an effect on as if by teasing "Teasing" no siempre es "coquetear". Puede ser semejante al acoso en cuanto a insistencia. |
| |||||||||||||
7 mins confidence: peer agreement (net): +5
|