Idiomas de trabajo:
inglés al español
portugués al español

Jazheel Merari
Service through words

México
Hora local: 19:38 CST (GMT-6)

Idioma materno: español (Variants: Latin American, Mexican) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
(6 unidentified)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation
Especialización
Se especializa en
Medicina: FarmaciaMedicina: Salud
Mercadeo / Estudios de mercado

Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas
inglés al español - Tarifas: 0.04 - 0.05 USD por palabra / 18 - 20 USD por hora
portugués al español - Tarifas: 0.04 - 0.05 USD por palabra / 18 - 20 USD por hora

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted PayPal
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - ISIT México
Experiencia Años de experiencia: 16 Registrado en ProZ.com: Sep 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Berlitz)
inglés al español (UIC Universidad Intercontinental)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume inglés (PDF)
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Translation, editing and proofreading services. English to Spanish and Portuguese to Spanish. More than 10 years of experience in the medical field. Trainer on the Ophthalmology industry (product and disease) across Latin America and Caribbean.
Palabras clave: spanish, portuguese, english, medical, pharmaceutical, marketing, training


Última actualización del perfil
Oct 6, 2023



More translators and interpreters: inglés al español - portugués al español   More language pairs