This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
inglés al español - Tarifa normal: 0.05 USD por palabra / 18 USD por hora español al inglés - Tarifa normal: 0.08 USD por palabra / 28 USD por hora chino al español - Tarifa estándar: 0.20 USD por caracter/ 75 USD por hora
All accepted currencies
U. S. dollars (usd)
Comentarios en el Blue Board de este usuario
0 comentarios
Payment methods accepted
PayPal, Transferencia electrónica
Formación en el ámbito de la traducción
Master's degree - Universidad Nacional de Costa Rica
Experiencia
Años de experiencia: 16 Registrado en ProZ.com: Aug 2008
chino al español (Confucius Institute Headquarters (Hanban)) inglés al español (Universidad de Costa Rica) inglés al español (Universidad Nacional de Costa Rica) español al inglés (Universidad de Costa Rica) español al inglés (Universidad Nacional de Costa Rica)
Miembro de
N/A
Software
Adobe Photoshop, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, GIMP, Inkscape, LibreOffice, SDL Worldserver, XBench, Passolo, Powerpoint, Trados Studio
Bio
I am a native Spanish speaker from Costa Rica who have a Master's Degree in
Translation from National University of Costa Rica and a Bachelor's
Degree in English from University of Costa Rica, the best university
in Central America and Caribbean. In addition, I went twice to China
to study Mandarin Chinese language during one year each time in
Yanshan University, Hebei where I obtained HSK Level 4, as well as
Sun Yat-sen University in Guangdong, the best university in South
China. Similarly, I have taken courses on that language during three
years more in my country's Confucius Institute.
In China, I worked for Pactera Technology International Ltd. as
English-Spanish translator.Before going to China, I worked in Accenture for more than two years
as copywriter and content manager for global major clients.
Also, I worked approximately three years for Inlingua de Costa Rica
S.A., a major translation company in my country, as translator,
proofreader and copywriter in projects related to Software
Localization, Telecommunications, Economics, Tourism, among others,
for different clients like Ericsson, Wal-mart, General Secretariat
for e-Government, Barceló Hotels & Resorts, etc. Besides,
I have been working since 2010 as freelancer providing translation,
proofreading, and copywriting services for documents of different
fields like technology, medicine, tourism, and advertising.
Palabras clave: Spanish, English, Comics, Video Games, Accounting, finance, Business, Sports, Soccer, Media. See more.Spanish, English, Comics, Video Games, Accounting, finance, Business, Sports, Soccer, Media, SEO, Arts, Linguistics, translation, Costa Rica, Heredia, localization, e-commerce, e-government, telecommunications, advertising, China, Chinese, Mandarin, tourism, español, inglés, historietas, video juegos, software, negocios, deportes, futbol, software, medios, linguística, traducción, localización, comercio, electrónico, gobierno, digital, telecomunicaciones, publicidad, chino, mandarín, contabilidad, tecnología, technology. See less.