Idiomas de trabajo:
inglés al italiano
español al italiano
francés al italiano

Alessandra Abbate

Treviglio, Lombardia
Hora local: 05:48 CET (GMT+1)

Idioma materno: italiano Native in italiano
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Mensaje del usuario
"Flair and Adherence"
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Project management
Especialización
Se especializa en
Internet, comercio-ePublicidad / Relaciones públicas
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.Mercadeo / Estudios de mercado
Medicina: FarmaciaMedicina: Cardiología
Medicina: OdontologíaMedicina: Salud

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 7, Preguntas respondidas: 4, Preguntas formuladas: 6
Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Payment methods accepted Visa, MasterCard, American Express, Transferencia electrónica, SEPA
Glosarios Medical & Pharmaceutical
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Post-Graduate Master in Medical & Pharmacological Translation _ CTI, Milan, Italy, 2010
Experiencia Años de experiencia: 19 Registrado en ProZ.com: Jun 2007
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al italiano (Universita'degli Studi di Bergamo)
español al italiano (Università degli Studi di Bergamo)
francés al italiano (Università degli Studi di Bergamo)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other CAT tool, Powerpoint, Trados Studio
Contribuciones en los foros 1 forum post
URL de su página web http://www.wordsmatter.biz
CV/Resume inglés (DOCX)
Bio
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 7
(Todos de nivel PRO)


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al italiano4
italiano al inglés3
Campos generales con más puntos (PRO)
Medicina4
Otros3
Campos específicos con más puntos (PRO)
Medicina: Farmacia4
Alimentos y bebidas3

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: quality medical translations, detailed, precise medical translations, clinical trials translations, medical translator, fast medical translation, professional medical translator, accurate medical traslation, native medical translator, freelance medical interpreter. See more.quality medical translations, detailed, precise medical translations, clinical trials translations, medical translator, fast medical translation, professional medical translator, accurate medical traslation, native medical translator, freelance medical interpreter, urology medical interpreter, gynecology interpreter, interpreter with medical specialization, medical trial traduzione, cheap medical translation, iso-certified medical translator, sworn medical translator, medical trial translation, italian, english, french, polish, chinese, medical outsourcer, medical localization, fast cheap med translation, pubmed translation, doctor's cv translation, legal documents translator, legal medical translation, ads, marketing translator, traduttore siti web, website translator, website localisation, professional cheap website translator, quality website translation, expert translator, advertisement translator, polish italian translator, polski wloski tumaczenie, Tłumacz polsko włoski, polsko włoski tłumaczenie, Słownik polsko włoski, Translator polsko włoski, Tłumacz polsko-włoski marketing, Translator Włosko - Polski / Polsko - Włoski, . See less.


Última actualización del perfil
May 8, 2023