This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
italiano al chino portugués al chino vietnamita al chino español al chino neerlandés al chino tailandés al chino chino al inglés francés al inglés alemán al inglés italiano al inglés portugués al inglés vietnamita al inglés español al inglés neerlandés al inglés tailandés al inglés inglés al francés chino al francés alemán al francés italiano al francés portugués al francés vietnamita al francés español al francés neerlandés al francés tailandés al francés inglés al alemán chino al alemán francés al alemán italiano al alemán portugués al alemán vietnamita al alemán español al alemán neerlandés al alemán tailandés al alemán inglés al italiano chino al italiano francés al italiano alemán al italiano portugués al italiano vietnamita al italiano español al italiano neerlandés al italiano tailandés al italiano inglés al portugués chino al portugués francés al portugués alemán al portugués italiano al portugués vietnamita al portugués español al portugués neerlandés al portugués tailandés al portugués inglés al vietnamita chino al vietnamita francés al vietnamita alemán al vietnamita italiano al vietnamita portugués al vietnamita español al vietnamita neerlandés al vietnamita tailandés al vietnamita inglés al español chino al español francés al español alemán al español italiano al español portugués al español vietnamita al español neerlandés al español tailandés al español inglés al neerlandés chino al neerlandés francés al neerlandés alemán al neerlandés italiano al neerlandés portugués al neerlandés vietnamita al neerlandés español al neerlandés tailandés al neerlandés inglés al tailandés chino al tailandés francés al tailandés alemán al tailandés italiano al tailandés portugués al tailandés vietnamita al tailandés español al tailandés neerlandés al tailandés
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios
Copywriting, Translation, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Cocina / Gastronomía
Medios / Multimedia
Textil / Ropa / Moda
Nombres (persona, empresa)
Biología (biotecnología/química, microbiología)
Medicina: Cardiología
Economía
Energía / Producción energética
Materiales (plástico, cerámica, etc.)
Medicina: Farmacia
También trabaja en
Minería y minerales / Gemas
Psicología
Publicidad / Relaciones públicas
Viajes y turismo
Antropología
Educación / Pedagogía
Seguridad
Org./Desarr./Coop. Internacional
Derecho: contrato(s)
Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor
Derecho: (general)
Patentes
Contabilidad
Negocios / Comercio (general)
Finanzas (general)
Recursos humanos
Seguros
Agricultura
Arte, artes manuales, pintura
Astronomía y espacio
Automóviles / Camiones
Aeroespacial / Aviación / Espacio
Química, Ciencias/Ing. quím.
Informática: Hardware
Informática: Programas
Informática: Sistemas, redes
Construcción / Ingeniería civil
Electrónica / Ing. elect.
Ingeniería (general)
Ingeniería: industrial
More
Less
Trabajo voluntario/ pro-bono
Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Hi, Introduce me KAWibowo, I
am a release worker in the field of document translator, file/document
converting, data entry and administration.
My permanent job is as an administration
and secretary in one of the largest hospitals in the country of Indonesia, I
have been working permanently for 8 years.
I started working as a
freelancer (document translator, changing files/documents and data entry) in
2017 to date.
I always keep my motto which
is:
"Effective, Efficient,
Quality and punctuality are everything for client satisfaction"
In document translation
skills I am proficient in several languages such as ;
For other languages outside
of the above, I am learning so that my services are more optimized and of high
quality. As well as for the willingness of time I always have full freelance
time (10 hours in one day)