Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés
español (monolingüe)

Luis Ponce
Medico/literatura

CABA, Buenos Aires, Argentina
Hora local: 01:32 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español (Variants: Dominican, Standard-Spain) Native in español
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Training, Copywriting, Transcreation
Especialización
Se especializa en
Química, Ciencias/Ing. quím.Electrónica / Ing. elect.
LingüísticaFolklore
HistoriaMúsica
Varios
Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas

Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Muestrario Muestras de traducción: 2
Formación en el ámbito de la traducción Other - Translator by myself
Experiencia Años de experiencia: 19 Registrado en ProZ.com: Sep 2020
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Across, Adobe Acrobat, MemoQ - Wordfast- Deja Vu -
CV/Resume inglés (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
  • Other - Earn money
Bio
28 years translating text and books of different specialities. Having started to translate little books, today I can translate every kind of English works.
Palabras clave: English, texts, books, Technologies, blogs, software, IT tools,


Última actualización del perfil
Oct 7, 2020



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs