This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
inglés (Cambridge University (ESOL Examinations), verified) español (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas)) inglés al español (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas))
Miembro de
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Belle Nuit Subtitler, Google Translator Toolkit, Localizer, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio, Translation Workspace
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Vinculando personas, traduciendo culturas
Han pasado bastantes años desde que empecé mi carrera en la lingüística. Desde el principio, me uní a este mundo impulsado por la pasión mientras expandía mi conocimiento a través de la práctica. Por eso decidí probar el mundo de la traducción.
Hoy, más de 15 años después, puedo decir cómodamente que fue la mejor decisión que he tomado. La Piedra Rosetta de esta industria es comprender lo que Nelson Mandela dijo una vez: "Si hablas con un hombre en un idioma que entiende, eso se le sube a la cabeza. Si le hablas en su propio idioma, eso va a su corazón".
Palabras clave: Spanish, English, computers, gaming, technology, localization, web, web page, transcription, dubbing. See more.Spanish, English, computers, gaming, technology, localization, web, web page, transcription, dubbing, certificate, birth certificate, e-commerce, governmental, medical, real state, education, literature, news, journalism, tourism, manuals. See less.