Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés
español (monolingüe)

Guillermo Meza
Espec. técnica, medicina, & AI

Córdoba, Cordoba, Argentina
Hora local: 02:23 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español (Variants: Argentine, Latin American) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(1 unidentified)

4 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Editing/proofreading, Copywriting, Transcreation, Native speaker conversation, Translation, Software localization, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Subtitling, Website localization
Especialización
Se especializa en
Automóviles / CamionesMedicina (general)
Informática: ProgramasIngeniería (general)
TI (Tecnología de la información)Internet, comercio-e
Medios / MultimediaFuerzas Armadas / Defensa
Imprenta y publicaciónTelecomunicaciones

Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas

Formación en el ámbito de la traducción Other - University of Cambridge
Experiencia Años de experiencia: 10 Registrado en ProZ.com: Sep 2019
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
español (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas))
inglés al español (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas))
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Belle Nuit Subtitler, Google Translator Toolkit, Localizer, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio, Translation Workspace
CV/Resume inglés (PDF)
Prácticas profesionales Guillermo Meza apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Vinculando personas, traduciendo culturas
Han pasado bastantes años desde que empecé mi carrera en la lingüística. Desde el principio, me uní a este mundo impulsado por la pasión mientras expandía mi conocimiento a través de la práctica. Por eso decidí probar el mundo de la traducción.
Hoy, más de 15 años después, puedo decir cómodamente que fue la mejor decisión que he tomado. La Piedra Rosetta de esta industria es comprender lo que Nelson Mandela dijo una vez: "Si hablas con un hombre en un idioma que entiende, eso se le sube a la cabeza. Si le hablas en su propio idioma, eso va a su corazón".
Palabras clave: Spanish, English, computers, gaming, technology, localization, web, web page, transcription, dubbing. See more.Spanish, English, computers, gaming, technology, localization, web, web page, transcription, dubbing, certificate, birth certificate, e-commerce, governmental, medical, real state, education, literature, news, journalism, tourism, manuals. See less.


Última actualización del perfil
Apr 19



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs