Idiomas de trabajo:
inglés al turco
turco al inglés
español al turco

Ece Nihal Karluk
Audiovisual Translator & QC Specialist

Istanbul, Istanbul, Turquía
Hora local: 17:40 +03 (GMT+3)

Idioma materno: turco Native in turco
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(8 unidentified)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Subtitling, Translation, Editing/proofreading, Software localization, MT post-editing, Voiceover (dubbing), Website localization
Especialización
Se especializa en
Cine, películas, TV, teatroMedios / Multimedia
JergasMercadeo / Estudios de mercado
Publicidad / Relaciones públicasViajes y turismo
Internet, comercio-eFolklore
Cosméticos / BellezaLingüística

Tarifas

Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Boğaziçi University
Experiencia Años de experiencia: 8 Registrado en ProZ.com: Nov 2018
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software EZTitles, memoQ, Subtitle Edit
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Buy or learn new work-related software
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio
Having worked on all sorts of translation projects for years, I now specialize in audiovisual translation and quality check. The main language pair I work with is TR-EN, but I also translate from Spanish to Turkish or English. I have experience with EZTitles, Subtitle Edit and MemoQ.
Palabras clave: turkish, english, subtitle, translation, qc, dubbing, proofreading, editing, voice-over, quality control. See more.turkish, english, subtitle, translation, qc, dubbing, proofreading, editing, voice-over, quality control, audiovisual, subtitling, AVT, spanish, turkish to english audiovisual translator, english to turkish audiovisual translator, turkish to english subtitler, english to turkish subtitler, turkish to english dubbing translator, english to turkish dubbing translator. See less.


Última actualización del perfil
Dec 20, 2021



More translators and interpreters: inglés al turco - turco al inglés - español al turco   More language pairs