Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
español al portugués

Paulo Leite
Aiming for perfection.

São Paulo, São Paulo, Brasil
Hora local: 16:17 -03 (GMT-3)

Idioma materno: portugués (Variant: Brazilian) 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
What Paulo Leite is working on
info
Mar 14, 2020 (posted via ProZ.com):  Just finishing a volunteer work for gospeltranslations.org - Finding Joy in the Clouds. ...more, + 2 other entries »
Total word count: 1146

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling
Especialización
Se especializa en
Negocios / Comercio (general)Informática (general)
Informática: HardwareInformática: Programas
Informática: Sistemas, redesInternet, comercio-e
TI (Tecnología de la información)

Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas

Payment methods accepted PayPal, Transferencia electrónica
Muestrario Muestras de traducción: 1
Experiencia Años de experiencia: 9 Registrado en ProZ.com: Aug 2016
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software MateCat, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Google Translator Toolkit (cat-tool), Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Hello, my name is Paulo Leite. My passions are Information Technology, business, languages and chess.

I've been working in the IT industry for 20+ years, mainly in retail multinational companies.

I'm a native Portuguese speaker, fluent in English, advanced in Spanish.

My fields of expertise are Information Technology, business administration and culinary.

I use the translation tools MateCAT, Google Translator Toolkit, Wordfast Anywhere and Amara.

I'm currently doing paid translation jobs for a culinary blog and volunteer work for TED and Scientific American teams in Amara.org.
Palabras clave: portuguese, computers, technology, software, localization, recipe, ingredient, business, finance, network. See more.portuguese, computers, technology, software, localization, recipe, ingredient, business, finance, network, accounting, manual, specification. See less.


Última actualización del perfil
Jul 29, 2020



More translators and interpreters: inglés al portugués - español al portugués   More language pairs