Miembro desde May '15

Idiomas de trabajo:
alemán a italiano
inglés a italiano
español a italiano
italiano (monolingüe)
ruso a italiano

Francesca Zanacca
Professional Translation & Subtitling

Parma, Emilia-Romagna, Italia
Hora local: 19:31 CEST (GMT+2)

Idioma materno: italiano (Variant: Standard-Italy) Native in italiano
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Subtitling, Editing/proofreading, MT post-editing, Project management, Software localization, Training, Website localization, Transcription, Desktop publishing, Interpreting, Vendor management, Sales, Voiceover (dubbing), Operations management, Copywriting
Especialización
Se especializa en
MúsicaLingüística
Ingeniería: industrialNegocios / Comercio (general)
Medicina: FarmaciaZoología
Silvicultura / Madera / Madera de construcciónInformática (general)
Construcción / Ingeniería civilTI (Tecnología de la información)

Moneda preferida EUR
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 4, Preguntas respondidas: 2
Payment methods accepted Transferencia electrónica, Giro, PayPal, Skrill.
Muestrario Muestras de traducción: 2
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - IATI
Experiencia Años de experiencia: 10 Registrado en ProZ.com: Apr 2015 Miembro desde May 2015
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales alemán a italiano (UNIPR, verified)
español a italiano (UNIPR, verified)
inglés (ITC MACEDONIO MELLONI, verified)
alemán (ITC MACEDONIO MELLONI, verified)
español (ITC MACEDONIO MELLONI, verified)


Miembro de N/A
EquiposItalia translations
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, Easyling, FinalSub, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lingotek, LocStudio, LogiTerm, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multicorpora, Multilizer, OmegaT, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartling, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Translation Workspace
CV/Resume inglés (PDF)
Events and training
Prácticas profesionales Francesca Zanacca apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
My name is Francesca, I am an Italian professional translator and I have a bachelor's degree in foreign languages and a previous degree as business consultant proficient in foreign languages. In 2017 I earned a Master's Degree in Med-Pharma Translation and I am currently attending a Master course in Audiovisual Translation (ISTRAD).

My pair of languages are: English to Italian, German to Italian, Spanish to Italian.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 4
(Todos de nivel PRO)


Idioma (PRO)
inglés a italiano4
Campo general con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería4
Campo específico con más puntos (PRO)
Electrónica / Ing. elect.4

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: english, spanish, german, translation, translator, freelance, business, publishing, commerce, techinical, proofreader, italian


Última actualización del perfil
Feb 21






Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search