This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
inglés al bengalí bengalí al inglés inglés al maratí maratí al inglés inglés inglés inglés al tamil tamil al inglés inglés al ruso inglés al árabe inglés al urdu urdu al inglés español al inglés inglés al español inglés al panyabí panyabí al inglés inglés al indonesio
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas
inglés al hindi - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 30 USD por hora hindi al inglés - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 30 USD por hora inglés - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 30 USD por hora inglés al bengalí - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 30 USD por hora bengalí al inglés - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 30 USD por hora
inglés al maratí - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 30 USD por hora maratí al inglés - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 30 USD por hora inglés - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 30 USD por hora inglés - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 30 USD por hora inglés al tamil - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 30 USD por hora tamil al inglés - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 30 USD por hora
Canadian dollars (cad), Chinese yuan (cny), Euro (eur), Indian rupees (inr), Philippine Pesos (php), U. S. dollars (usd), South African rand (zar)
Muestrario
Muestras de traducción: 4
inglés al hindi: Drug Study General field: Medicina
Texto de origen - inglés STUDY PARTICIPATION
You are being asked to participate in this study because you are post-menopausal and have low bone mineral density. In addition, you must not have taken any drugs that have an effect on bone metabolism within the last 6 weeks. If you have questions about whether or not you have taken these kinds of drugs, you should ask your study doctor. If you have had bisphosphonates in the past, you have gone the minimum time without taking them to participate in the study (your doctor will ask you detailed questions about your past use of these drugs to determine your eligibility). Additionally, you do not have any conditions that might affect bone metabolism such as rheumatoid arthritis, Paget’s disease, or other diseases of this type.
If you agree to be in this study, you will be one of about 7200 people who will participate in this study at about 170 clinics in the United States, Europe, Canada, South America, Central America, Mexico, and Australia.
If it is determined that you are eligible to be in this trial, you will be randomly assigned (like flipping a coin) to receive one of two treatment options. You will receive either:
1. 60 mg AMG 162 subcutaneous (under the skin) injection one time every 6 months, or;
2. a placebo (non-active substance such as a salt solution) subcutaneous (under the skin) injection one time every 6 months
AMG 162 or placebo is given as one subcutaneous (under the skin) injection. You will also be provided with calcium and vitamin D supplements which you will take every day.
You will be randomized by chance to receive study drug or placebo. Your doctor will not be able to choose which treatment you will receive.
You will have a fifty:fifty chance of receiving study drug (AMG 162).
Traducción - hindi अध्ययन में सहभागिता
आपको इस अध्ययन में सहभागी बनने कहा जा रहा है, क्योंकि आपकी रजोनिवृत्ति हो चुकी है और आपके अस्थि खनिज का घनत्व कम है। इसके अलावा, पिछले छ: हफ्तों के भीतर आपको ऐसी कोई दवाईयाँ नहीं ली हुई होनी चाहिएँ जिनका अस्थि चयापचय पर कोई प्रभाव पड़े। यदि आपके पास ऐसे प्रश्न हैं कि आपने इस प्रकार के दवाओं को लिया है या नहीं, तो आपको अपने अध्ययन चिकित्सक से पूछना चाहिए। अतीत में आपने बायोफॉसफोनेट लिए हैं, और इस अध्ययन में हिस्सा लेने के लिए आपने निम्नतम समय उन्हें लिए बिना गुजारा है (आपकी पात्रता का निर्धारण करने के लिए आपका डॉक्टर इन दवाओं के आपके अतीत के उपयोग के बारे में विस्तृत सवाल पूछेगा)। साथ ही, आपकी ऐसी कोई अवस्था नहीं होनी चाहिए जो कि अस्थि चयापचय को प्रभावित करे, जैसे संधिशोथ, पैजेट्स रोग, या इस प्रकार की अन्य बीमारियाँ।
यदि आप इस अध्ययन में शामिल होने के लिए सहमत हैं, तो आप लगभग 7200 लोगों में से एक होंगे, जो कि संयुक्त राज्य अमेरिका, यूरोप, कनाडा, दक्षिण अमेरिका, मध्य अमेरिका, मैक्सिको, तथा ऑस्ट्रेलिया के लगभग 170 क्लिनिकों में इस अध्ययन में हिस्सा लेंगे।
यदि यह निर्धारित हो जाता है कि आप इस अध्ययन के लिए उपयुक्त हैं, तो आपको यदृच्छया (एक सिक्का उछालने की तरह) दो इलाज विकल्पों में से एक आवंटित किया जाएगा।
आपको या तो:
1. हर 6 महीने में एक बार 60 मिलीग्राम एएमजी 162 का त्वचा के नीचे का इंजेक्शन दिया जायेगा, या;
2. हर 6 महीने में एक बार एक प्लेसेबो (नमक पानी जैसा कोई गैर-सक्रिय पदार्थ) इंजेक्शन, त्वचा के नीचे दिया जायेगा
एएमजी 162 या प्लेसेबो को त्वचा के नीचे इंजेक्शन के रूप में दिया जाता है। आपको कैल्शियम और विटामिन डी के अनुपूरक भी दिए जाएँगे, जो आपको प्रतिदिन लेने होंगे।
संयोग के अनुसार आपको अध्ययन की दवा या प्लेसेबो प्राप्त करने के लिए यादृच्छिक किया जाएगा। आपका डॉक्टर यह चयन नहीं कर सकेगा कि कौन-सा उपचार आपको प्राप्त होगा।
अध्ययन की दवा (एएमजी 162) को पाने का आपने पास पचास प्रतिशत का संयोग होगा।
inglés al hindi: FInancial Product General field: Negocios/Finanzas
Texto de origen - inglés Our personal loans’ features:
• Borrow from 100 up to 10000 euro.
• Loan terms from 24 months to 5 years
• Average annual interest is 24% per month. The final interest rate will be set by you when you select your highest acceptable interest rate for the investors to bid on.
• Applicants’ minimum age is 21 years.
• No additional securities
• Administrative fees according to our price list
• Loans can be paid back returned early with no additional fees
• Applications can be completed anonymously (without disclosing your personal details), and without having to be identified in person
SPECIAL PROVISIONS FOR SURETY LOANS
8.1. It shall be possible to enter into a Loan Agreement with the contract secured by the surety of another User.
8.2. The User acting as surety shall sign the contract of suretyship and the arbitration agreement before the end of the Auction at the latest. The contract of suretyship and the arbitration agreement may be signed digitally or using a hand-written signature. In case of a hand-written signature, the contract of suretyship and the arbitration agreement shall be sent to the Portal’s by snail-mail.
8.3. In the event that the User acting as surety has not submitted a signed contract of suretyship or an arbitration agreement to the Portal, or if the User acting as surety has not facilitated identification of their person by the end of the Auction at the latest, the Auction shall be deemed as failed.
Traducción - hindi हमारे व्यक्तिगत ऋण की विशेषताएँ:
• 100 से 10,000 यूरो तक उधार लें।
• 24 महीनों से 5 वर्ष की ऋण-अवधि
• 24% प्रति माह का औसत वार्षिक ब्याज। अंतिम ब्याज दर आपके द्वारा निर्धारित की जाएगी, जब आप निवेशकों के बोली लगाने के लिए अपनी उच्चतम स्वीकार्य ब्याज दर का चयन करेंगे।
• आवेदक की न्यूनतम उम्र 21 वर्ष।
• कोई भी अतिरिक्त प्रतिभूतियाँ नहीं
• प्रशासनिक शुल्क हमारी मूल्य सूची के अनुसार
• ऋणों का शीघ्र भुगतान किसी भी अतिरिक्त शुल्क के बिना किया जा सकता है
• आवेदनों को गुमनामी के साथ (आपकी व्यक्तिगत जानकारी का खुलासा किये बिना), तथा व्यक्तिगत रूप से आपकी पहचान किये बिना पूरा किया जा सकता है
ज़मानती ऋण के लिए विशेष प्रावधान
8.1. किसी अन्य उपयोगकर्ता की ज़मानत द्वारा सुरक्षित अनुबंध के साथ एक ऋण समझौते को शुरु करना संभव होगा।
8.2. ज़मानतदार के रूप में कार्य करनेवाले प्रयोक्ता को एक ज़मानत अनुबंध और मध्यस्थता समझौते पर हस्ताक्षर करने होंगे और किसी भी स्थिति में यह कार्य नीलामी ख़त्म होने से पहले कर लिया जाना चाहिए। ज़मानत के अनुबंध और मध्यस्थता समझौते को डिजिटल तरीके से या हस्तलेखन द्वारा हस्ताक्षरित किया जा सकता है। हस्तलिखित हस्ताक्षर के मामले में, ज़मानत और मध्यस्थता के समझौते के अनुबंध को सामान्य डाक (स्नेल मेल) द्वारा पोर्टल को भेजा जाएगा।
8.3. ऐसे मामले में जब ज़मानतदार के रूप में कार्य करने वाले प्रयोक्ता ने पोर्टल को ज़मानत का एक हस्ताक्षरित अनुबंध या एक मध्यस्थता समझौता प्रस्तुत नहीं किया हो, या ज़मानतदार के रूप में कार्य करने वाले प्रयोक्ता ने नीलामी की समाप्ति से पहले अपनी व्यक्तिगत पहचान में सहायता नहीं की हो, तब नीलामी को विफल माना जायेगा।
inglés al bengalí: Product Manual General field: Técnico/Ingeniería
Texto de origen - inglés Understanding the Controller, Chassis, and I/O Modules for a XXX System
Control hardware includes a Chassis (Rack), Power Supply, 1757-PLX52 Control Processor, XXX Interface, Redundancy Module, and I/O Modules. An optional Battery Extension Module (not shown) is also available. The Chassis is available in 5 sizes - 4, 7, 10, 13, and 17 slots.
1. The Power Supply is separate from the Rack and does not consume any slots. It is mounted on the left end of the Rack. Both 120/240 VAC and 24 VDC supplies are available.
2. The 1757-PLX52 Process Control Module is a double wide, two-board assembly featuring a 100 MHz PowerPC processor and eight (8) Mbytes of RAM with error detection and correction. It supports both non-redundant and redundant controller configurations. Four (4) Mbytes of parity-protected Flash ROM is used for permanent program storage and allows easy upgrades. A built-in lithium battery backs up the controller database, and an optional two-slot wide Battery Extension Module provides a rechargeable option instead of replacing the lithium battery.
Traducción - bengalí কনট্রোলার, চেসিস, এবং আই/ও মডিউলস একটি এক্সএক্সএক্স -পদ্ধতির জন্য
কন্ট্রোল হার্ডওয়্যার একটি চেসিস (তাক), পাওয়ার সাপ্লাই , ১৭৫৭ – পিএলএক্স৫২ কন্ট্রোল প্রসেসর, এক্সএক্সএক্স ইন্টারফেস, অতিরেক মডিউল, এবং আই/ও মডিউল অন্তর্ভুক্ত করে। একটি ঐচ্ছিক ব্যাটারি এক্সটেনশন মডিউল (প্রদর্শিত নেই) এছাড়াও উপলব্ধ। চেসিসটি পাওয়া যায় ৫টি মাপে - ৪, ৭, ১০, ১৩, এবং ১৭ স্লটগুলিতে।
১. পাওয়ার সাপ্লাই তাক থেকে আলাদা এবং কোনো স্লট গ্রাস করে না। এটা তাকের বাম প্রান্তে স্থাপিত হয়। ১২০/২৪০ ভিএসি এবং ২৪ ভিডিসি উভয় সরবরাহই উপলব্ধ হয়।
২. ১৭৫৭ – পিএলএক্স৫২ প্রসেসেস কন্ট্রোল মডিউল দ্বিগুণ চওড়া, দুই বোর্ডের সমাবেশ, একটি ১০০মেগাহার্টজ্পাওয়ার পিসি প্রসেসর আর আট (৮) মেগাবাইট আরএএম ত্রুটি সনাক্তকরণ ও সংশোধনের সাথে সমন্বিত হয়। এটা অপ্রয়োজনীয় ও প্রয়োজনীয় উভয় নিয়ামক কনফিগারেশন সমর্থন করে। সমতা-সুরক্ষিত ফ্ল্যাশ আরওএম এর চার (৪) মেগাবাইট স্থায়ী প্রোগ্রাম সংরক্ষিত করতে ব্যবহার করা হয় এবং সহজে আপগ্রেড হওয়া অনুমোদন করে। একটি অন্তর্নির্মিত লিথিয়াম ব্যাটারি নিয়ামকের ডেটাবেস ব্যাকআপ করে, এবং লিথিয়াম ব্যাটারি প্রতিস্থাপনের পরিবর্তে একটি ঐচ্ছিক দুই-স্লটে ব্যাপী ব্যাটারি এক্সটেনশন মডিউলের একটি সঞ্চার বিকল্প উপলব্ধ করে।
hindi al inglés: Travel Brochure General field: Otros
Texto de origen - hindi यह आकर्षक ब्रिटिश प्रभावित द्वीप, एक शोध पनडुब्बी पर से 800 फुट गोता लगाने से लेकर द्वीप के चारों ओर एक विस्मयकारी, उड़कर देखने वाली यात्रा तक, सब कुछ प्रदान करता है। यदि आप सोचते हैं कि आपने सब कुछ आज़मा लिया है, तो फिर हमारे सागर के भीतर वाले स्नॉर्कलिंग कारनामों में से एक में जुड़ें, जिसमें आप शानदार रीफ़ देख सकते हैं, या विश्व-प्रसिद्ध स्टिंगरेज़ मछलियों को देख सकते हैं, जो सीधे आपके हाथ से लेकर खाएँगी।
Traducción - inglés This charming British influenced island offers everything from an 800 foot dive aboard a research submarine to a dramatic flight-seeing tour around the island. If you think you’ve tried everything, join one of our Under the Sea snorkeling adventures to see the spectacular reefs, or the word-renowned stingrays that will eat right out of your hand.
Across, Adobe Acrobat, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast, XTM
I have a passion for languages since my childhood.
I have been in this industry for almost 10 years and have developed the necessary skills in order to give you excellent quality within your budget and time.
My specialist fields are Business, Finance, Management, Advertising and Communications.
Looking forward to a fruitful collaboration!
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.
Total de ptos. obtenidos: 48 Puntos de nivel PRO: 44