This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Developer comments: We’re relaxing the line of sight restrictions payloads can cause for certain abilities, where it makes sense.
This change should hopefully make these abilities feel more consistent when playing on Escort maps.
Hero 6
Orb of Harmony and Orb of Discord
*Now automatically return if their targets are out of line of sight for more than 3 seconds
*Developer comments: We realize this is a pretty major change, but it’s one we’d like to test and see how it plays out.
The “fire and forget” playstyle that many Hero 6 players utilize for orb placement not only has caused several balance issues, but also made the hero a lot less interesting to play.
With this change, instead of putting Orb of Harmony on a single person and leaving it on them until they die, Hero 6 players will now need to move the orb around more frequently to effectively heal their team.
This change also allows for enemies to be able to shake off an Orb of Discord if they disengage for some time.
USER INTERFACE
Control
*Players can now save/set hero-specific keybindings
*Support for Dolby ATMOS Headphones has been added
*For optimal performance, use headphones and change the default playback device to stereo.
*For USB headphones that emulate 5.1 or 7.1, you may need to turn off any surround emulation in the headphones drivers.
*Any recording or streaming done with ATMOS Headphones setting enabled will contain the same ATMOS encoded mix.
*The viewing audience should also be using headphones for optimal viewing.
*Switching the ATMOS mode while music is playing will kill the music that is playing until new music is retriggered.
*This is a known issue and we are investigating a fix.
*The payload progress bar now shows checkpoints as well as the distance to upcoming checkpoints (if < 5m)
*Capture point UI art has been updated
Social Menu
*All Social menu screens have been updated to be more easy to navigate
*A “Recent Players” list is now available
*Players can now report other players through the Social menu
*[1}Prefer / Avoid players options have been moved to Social menu{2]
Traducción - español CAMBIOS EN EL BALANCE DE LOS HÉROES
Las siguientes habilidades de los héroes ahora ignoran a la carga al tomar en cuenta el campo visual:
*Héroe 1 > Mezclador y Barrera de sonido
*Héroe 2 > Ventisca
*Héroe 3 > Quebrantasuelos
*Héroe 4 > Campo biótico
*Héroe 5 > Trascendencia
Comentarios de los desarrolladores: haremos menos estricto el campo visual que las cargas pueden provocar para algunas habilidades, en los casos que tenga sentido.
Esperamos que este cambio haga que esas habilidades se sientan más consistentes al jugar mapas de escolta.
Héroe 6
Orbe de armonía y Orbe de discordancia
*Ahora vuelven de forma automática si sus objetivos están fuera de su campo visual por más de 3 segundos.
*Comentarios de los desarrolladores: estamos al tanto de que este es un cambio bastante grande, pero es uno que queremos probar y ver cómo funciona.
El estilo de disparar sin estrategia que los jugadores de Héroe 6 utilizan con los orbes no solo ha causado bastantes problemas con el balance, pero también hizo al héroe mucho menos interesante al jugar como él. Con este cambio, en vez de poner Orbe de armonía en una sola persona y dejarlo hasta que mueran, los jugadores de Héroe 6 ahora tendrán que mover el orbe de forma más frecuente para sanar de forma efectiva a su equipo.
Este cambio también permite a los enemigos deshacerse del Orbe de discordancia si se alejan lo suficiente por un tiempo.
INTERFAZ DE USUARIO
Control
*Los jugadores ahora pueden guardar/establecer atajos específicos por cada héroe.
*Agregamos compatibilidad para audífonos Dolby ATMOS.
*Para un desempeño óptimo, utiliza audífonos y cambia la salida de audio por defecto a estéreo.
*Para audífonos USB que emulan 5.1 o 7.1, puede que tengas que desactivar cualquier emulación sorround en los controladores de los audífonos.
*Cualquier grabación o transmisión hecha con la opción de audífonos ATMOS activada tendrá la misma mezcla codificada de ATMOS.
*Los espectadores también tendrán que usar audífonos para disfrutarlo de forma optimizada.
*Cambiar el modo ATMOS mientras la música se reproduce la detendrá hasta que se vuelva a activar nueva música.
*Este es un problema conocido y buscamos una solución.
*La barra de progreso de la carga ahora muestra puntos de control y la distancia de los próximos puntos de control (si es < a 5 m).
*Actualizamos el arte de la interfaz de usuario del punto de captura.
Menú social
*Actualizamos todas las pantallas del menú social para que sean más fáciles de navegar.
*Ahora está disponible una lista de "Jugadores recientes".
*Los jugadores ahora pueden reportar a otros a través del menú social.
*[1}Movimos las opciones de Preferir/Evitar jugadores al menú social.{2]
inglés al español: Sample contract paragraph General field: Jurídico/Patentes Detailed field: Derecho: contrato(s)
Texto de origen - inglés All information provided by Buyer will be presumed to be confidential. The term “Proprietary Information” shall include all such confidential information, the fact of communication thereof, as well as the existence and terms of this Agreement, the Relationship and any work performed pursuant thereto.
Notwithstanding the foregoing, the term “Proprietary Information” shall not include information that: (1) is or becomes generally available to the public other than through unauthorized disclosure by the Vendor or its employees, agents, consultants or subcontractors; (2) is or becomes available without restriction to the Vendor from a third party who has lawfully acquired such information; (3) is invented or created by the Vendor independent of the disclosure by Buyer as demonstrated by the written records of the Vendor; (4) is known to the Vendor prior to disclosure by Buyer as demonstrated by the written records of the Vendor; or (5) is authorized in writing by Buyer to be disclosed without restriction. Vendor shall have the burden of proof to show that specific items of Proprietary Information fall within any of the foregoing exceptions.
Traducción - español Toda la información proporcionada por el Comprador se considerará confidencial. El término "Información propietaria" incluirá toda la información confidencial, el hecho de comunicarla, así como la existencia y los términos de este Acuerdo, la Relación y cualquier trabajo realizado de conformidad con el mismo.
No obstante lo anterior, el término "Información propietaria" no incluirá información que: (1) está o se vuelve generalmente disponible para el público que no sea a través de la divulgación no autorizada por parte del Proveedor o sus empleados, agentes, consultores o subcontratistas; (2) está o se vuelve disponible sin restricción para el Proveedor de un tercero que haya adquirido legalmente dicha información; (3) sea inventada o creada por el Proveedor independientemente de la divulgación por parte del Comprador como lo demuestran los registros escritos del Proveedor; (4) es conocida por el Proveedor antes de la divulgación por parte del Comprador como lo demuestran los registros escritos del Proveedor; o (5) está autorizado por escrito por el Comprador para ser divulgada sin restricción. El Proveedor tendrá la carga de la prueba para demostrar que los elementos específicos de la Información propietaria están dentro de cualquiera de las excepciones anteriores.
More
Less
Formación en el ámbito de la traducción
Bachelor's degree - Universidad Intercontinental
Experiencia
Años de experiencia: 10 Registrado en ProZ.com: Feb 2013