This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traductor o intérprete autónomo, Identidad verificada
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Adobe Acrobat, Helium, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados Studio 2014, Trados Studio 2022, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Bio
Degree in Translation and Interpreting
Master's Degree in European Union Law.
Eight years' experience working as a freelance translator for the European Parliament. Projects also done for the European Commission, the Committee of the Regions and the Economic and Social Committee.
Proficient with the European Parliament document drafting tool (DocEP).
MS Office and documentation tools proficient. Translation memory tools (Trados, Trados Studio, Helium, Translation Workspace) experienced user.
SDL Trados Studio 2014 Professional license owner.
Palabras clave: English, Greek, translation, European Institutions, Law, Patents, Finance, Government, Politics, International Bodies
Este perfil ha recibido 5 visitas durante el mes pasado, de un total de 5 visitantes