Idiomas de trabajo:
español al inglés
inglés al español
francés al inglés

Nahual Lhorente
Arte - Marketing - Ciencias Sociales

Chile

Idioma materno: inglés Native in inglés, español Native in español
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
(7 unidentified)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Transcription, Transcreation
Especialización
Se especializa en
Poesía y literaturaViajes y turismo
PeriodismoCiencias sociales, sociología, ética, etc.
Juegos / Videojuegos / Apuestas / CasinoCine, películas, TV, teatro
Mercadeo / Estudios de mercadoArte, artes manuales, pintura
Negocios / Comercio (general)Geología

Tarifas
español al inglés - Tarifas: 0.08 - 0.20 EUR por palabra / 30 - 50 EUR por hora
inglés al español - Tarifas: 0.08 - 0.20 EUR por palabra / 30 - 50 EUR por hora
francés al inglés - Tarifas: 0.08 - 0.20 EUR por palabra / 30 - 50 EUR por hora
francés al español - Tarifas: 0.08 - 0.20 EUR por palabra / 30 - 50 EUR por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas formuladas: 2
Comentarios en el Blue Board de este usuario  2 comentarios

Payment methods accepted PayPal, Transferencia electrónica
Muestrario Muestras de traducción: 5
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - Diego Portales University
Experiencia Años de experiencia: 16 Registrado en ProZ.com: May 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español al inglés (International Baccalaureate Organization)
inglés al español (International Baccalaureate Organization)
francés al inglés (International Baccalaureate Organization)
francés al español (International Baccalaureate Organization)
Miembro de N/A
Software Indesign, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit
Bio

Soy traductor profesional y nativo en español e inglés, con francés avanzado, con más de 10 años de experiencia en una amplia gama de temas, y cuento con algunas publicaciones en medios nacionales e internacionales. Además, soy Licenciado en Literatura Creativa y Bachiller en Ciencias Sociales y Humanística. Mis principales especialidades son Literario, Académico, Ciencias Sociales, Marketing, Turismo y Técnico, aunque también tengo experiencia en otras áreas como Negocios, Audiovisual, Deportes y Técnico, entre otros.

Nacido en California, aunque de origen chileno, cursé la mayor parte de mi educación primaria en instituciones franceses: French American International School (San Francisco), Liceo Franco-Mexicano (Ciudad de Mexico) y Alianza Francesa (Santiago). En Chile, continué mis estudios en la Universidad Diego Portales en los ámbitos de literatura, escritura creativa, ciencias sociales y humanística, un periodo en el cual comencé a traducir material académico específico, así como pedidos personales de profesores y amigos: desde ensayos y estudios sobre literatura y arte hasta cuentos cortos y poesía. En 2007, uno de estos ensayos, "El Vidrio de Duchamp", fue publicado por Los Libros del Pez Espiral. Después, tras trabajar de forma directa en las industrias del turismo y marketing, empecé a ofrecer servicios de traducción a ciertos agentes de estos mercados, así como para instituciones gubernamental, ONGs e investigadores independientes en materias como historia, sociología, economía, política, derechos humanos, periodismo y arquitectura, entre otros. A lo largo de los años, varias de mis traducciones literarias, académicas y periodísticas han sido publicadas en diferentes revistas, en formato libro y en plataformas digitales para audiencias en Europa y América, tanto del Norte como del Sur.

Para más detalles, por favor vea alguno de mis CVs, disponibles en español, inglés y francés.
Palabras clave: translator, editor, interpreter, english, spanish, french, literary, art, literature, literary. See more.translator, editor, interpreter, english, spanish, french, literary, art, literature, literary, newspapers, articles, journalism, translation, interpretation, tourism, marketing, academic, social sciences, government, governmental, history, sociology, culture, cultural, technical, latin american, latin america, chile, chilean, transcreation, localization, campaign, science fiction, sci-fi, essay, book, novel, brochure, international, quality, style, US, . See less.


Última actualización del perfil
Feb 20, 2023