Job closed This job was closed at Apr 6, 2024 03:00 GMT. Quote for major streaming service Publicado el: Apr 5, 2024 04:28 GMT (GMT: Apr 5, 2024 04:28) Job type: Trabajo potencial Services required: Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation Confidentiality level: HIGH Idiomas: portugués al checo, portugués al chino, portugués al danés, portugués al finlandés, portugués al griego, portugués al hebreo, portugués al hindi, portugués al noruego, portugués al polaco, portugués al rumano, portugués al sueco, portugués al turco Descripción del trabajo: We are gathering price quotes for a major streaming service, for subtitles.
We need two quotes:
1/ Price if the subtitle template is provided in the source language, and you fill in the translation but don't create the timecoding.
2/ Price if you create the subtitle timings along with the translation. You would need to know how to create timed subtitle files.
Source language scripts + videos would be provided.
Please respond via email with your related experience/CV and pricing *PER VIDEO MINUTE IN USD* for each case above.
**IMPORTANT: Please put your language pair in the subject line and target country.**
Example subject line: PORTUGUESE to FRENCH (CANADA).
Thank you! Método de pago: Por acordar Condiciones de pago: 45 días a partir de la fecha de facturación. Poster country: Estados Unidos Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo) Campos específicos requeridos: Cinema, Film, TV, Drama Idioma materno requerido: Idioma(s) meta Campo temático: Cine, películas, TV, teatro Software preferible: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz Plazo para poder postularse: Apr 6, 2024 03:00 GMT Acerca del comprador de servicios: This job was posted by a Blue Board outsourcer. Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: director of production
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
| Wordfast Pro |
---|
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
|
|
|