Idioma de origen: Idioma meta:
Campos:
Buscar términos (optativo):
Types:  Traducción  Interpretación  Potenciales
Modo de búsqueda avanzada | Ver todos

Hora Idiomas Detalles sobre el trabajo Publicado por
Afiliación del comprador de servicios
Prom. de LWA del comprador de servicios Likelihood of working again Estado
1 2 3 4 5 6 Siguiente   Última
21:54
Feb 26
Collot Baca Localization is looking for English>Greek subtitlers
Subtitling, Captioning, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation

Sólo para miembros hasta las 09:54
ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.8 Contacto directo
20:17
Feb 26
Mortgage foreclosure, 20k words, 10k repetitions, CAT required
Translation

Software: Wordfast
País: España
Sólo para miembros
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:15
Feb 26
Ongoing collaboration, mostly MTPE jobs, TRADOS
Translation

Software: SDL TRADOS
Sólo para miembros
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
20:07
Feb 26
10k words of text messages and 15 minutes of video
Translation

Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contacto directo
19:45
Feb 26
607 minutes Vietnamese-English 1-on-1 interviews - READ PROOFER
Translation, Checking/editing

Software: Microsoft Word
País: Estados Unidos
Sólo para miembros hasta las 07:45
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
3
Quotes
19:06
Feb 26
Bengali Linguists Needed: US BASED
Translation
(Potencial)

Software: memoQ
País: Estados Unidos
Sólo para miembros hasta las 07:06
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
3
Quotes
18:57
Feb 26
4 más pares de idiomas Life Sciences Translators & Post-Editors Needed, On-going work
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potencial)

Sólo para miembros hasta las 06:57
ProZ.com Business member
LWA: 3.5 out of 5
ProZ.com Business member
3.5 Contacto directo
18:52
Feb 26
PARAGUAYAN SPANISH ONLY, Technical Operations Manual-Trados-Ongoing Project
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contacto directo
18:46
Feb 26
ÜB Dokumente Entsendung, PL-DE 1.447 Wörter
Translation

Software: SDL TRADOS
Sólo para miembros hasta las 06:46
Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Contacto directo
18:05
Feb 26
Finnish Translator
Translation

Sólo para miembros hasta las 06:05
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
17:53
Feb 26
Data Specifications - Industrial Furnaces 3K, TRADOS
Translation

Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contacto directo
17:45
Feb 26
English into Tibetan, Letter, 262 words (Urgent)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contacto directo
17:33
Feb 26
Birth Certificate
Translation

Sólo para miembros hasta las 05:33
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
17:26
Feb 26
Potential website&app translation project and long term collaboration
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potencial)

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contacto directo
16:53
Feb 26
Spanish to Polish subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contacto directo
16:51
Feb 26
Bulgarian translators needed - ongoing project (EEA location only)
Translation, Voiceover, Transcription, Transcreation

Software: MemSource Cloud
Sólo para miembros hasta las 04:51
ProZ.com Business member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business member
4.6 Contacto directo
16:49
Feb 26
Spanish to Persian (Farsi) subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contacto directo
16:47
Feb 26
Spanish to Norwegian subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contacto directo
16:44
Feb 26
Spanish to Marathi (India) subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contacto directo
16:41
Feb 26
Spanish to Malayalam (India) subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contacto directo
16:38
Feb 26
Korean translators needed - ongoing project (EEA location only)
Translation, Voiceover, Transcription

Software: MemSource Cloud
Sólo para miembros hasta las 04:38
ProZ.com Business member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business member
4.6 Contacto directo
16:38
Feb 26
German translators needed - ongoing project (EEA location only)
Translation, Voiceover, Transcription

Software: MemSource Cloud
Sólo para miembros hasta las 04:38
ProZ.com Business member
LWA: 4.6 out of 5
ProZ.com Business member
4.6 Contacto directo
16:37
Feb 26
Quill is looking for Hindi, Bengali and Marathi translators
Translation
(Potencial)

País: India
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
16:37
Feb 26
Englsih Into Norwegian
Translation

Sólo para miembros hasta las 04:37
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
16:21
Feb 26
Looking for English to Marathi translator.
Translation, Checking/editing

País: India
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contacto directo
16:19
Feb 26
35k New ords for Mechanical job
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:10
Feb 26
English to Chinese 400 words
Translation

Professional member
5 Cerrados
16:09
Feb 26
Lithuanian Medical Translation for U.S. Citizens/Permanent Residents ONLY
Translation

Sólo para miembros hasta las 04:09
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
4.7
1
Quotes
15:55
Feb 26
Amazon Freelance Translators [DE-AR]
Translation, MT post-editing

Sólo para miembros hasta las 03:55
ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contacto directo
15:53
Feb 26
Hungarian, Polish and Swedish Voice-Over Artists Needed:
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contacto directo
15:49
Feb 26
transkrypcja j. niemiecki
Transcreation, Subtitling, Translation

Professional member
No entries
Contacto directo
15:42
Feb 26
English into Tibetan Translators and Proofreaders Needed:
Translation, Checking/editing, Other: Proofreading

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contacto directo
15:33
Feb 26
Traducteurs français-coréen
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
15:32
Feb 26
Medical Instrument Translation, TRADOS, 1800 words
Translation

Software: SDL TRADOS
Sólo para miembros hasta las 03:32
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
15:27
Feb 26
DE (CH) speaker
Voiceover

Sólo para miembros hasta las 03:27
ProZ.com Business Plus member
LWA: 3.7 out of 5
ProZ.com Business Plus member
3.7 Contacto directo
15:19
Feb 26
Rush subtitle translation of 3 TV episodes
Translation, Subtitling, Translation

Software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler,
CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler,
EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub,
MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor,
Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine,
VoxscribeCC, Wincaps Q4
Blue Board outsourcer
5 Contacto directo
15:19
Feb 26
Spanish to Lithuanian subtitler needed
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contacto directo
15:19
Feb 26
Tender// Translations in the pharmaceutical field// English to Lithuanian
Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contacto directo
15:15
Feb 26
Interprete IT<>PL in Polonia
Other: Interpretariato di trattativa

Sólo para miembros hasta las 03:15
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contacto directo
15:14
Feb 26
Technisches Handbuch Anlage für Wasser-Aufbereitung, 14k Wörter, DE-FR; SDL Trad
Translation

Software: SDL TRADOS
Sólo para miembros hasta las 03:14
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contacto directo
15:14
Feb 26
Spanish to Latvian subitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contacto directo
15:13
Feb 26
German to English (UK) Simultaneous Interpreting Request
Interpreting, Simultaneous

País: Reino Unido
Sólo para miembros hasta las 03:13
ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8
6
Quotes
14:39
Feb 26
Sozialforschungsfragebogen - 5.700 Wörter
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
14:31
Feb 26
Spanish to Korean subtitler needed.
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contacto directo
14:29
Feb 26
Icelandic > English/Russian 2 newspaper articles, small project
Translation

Sólo para miembros hasta las 02:29
Logged in visitor
No record
Contacto directo
14:27
Feb 26
Community Manager wanted for HUN language!
Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Sólo para miembros hasta las 02:27
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Contacto directo
14:19
Feb 26
English to Finish Translation opportunity
Translation

Software: SDL TRADOS
Sólo para miembros hasta las 02:19
Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Contacto directo
14:13
Feb 26
Safety documents to be translated from french into english (british)
Translation

País: Reino Unido
Professional member
No record
33
Quotes
14:09
Feb 26
Italian to Chinese Simplified, technical manual, 19500 words
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
14:06
Feb 26
monoligual transcriptions German
Transcription, Subtitling, Translation

Professional member
No entries
Contacto directo
1 2 3 4 5 6 Siguiente   Última


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2021
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting

español

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search