Job closed This job was closed at Apr 11, 2024 10:00 GMT. NL>RO, recurring projects, in retail/marketing Publicado el: Apr 4, 2024 10:07 GMT (GMT: Apr 4, 2024 10:07) Job type: Trabajo de traducción/edición/corrección Services required: Translation, Checking/editing, MT post-editing Idiomas: neerlandés al rumano Descripción del trabajo: We are currently seeking translators, post-editors, and proofreaders for the language combination Dutch into Romanian for one of our clients, an international discount store chain, which is now planning expansion into Romania but is already sending content. The content we handle for this client falls within the retail and marketing domain and includes product descriptions, product lists, messages to store staff, and similar materials.
If you are interested in joining our team for this client, please reach out to me promptly at [HIDDEN] so we can discuss further details.
Additionally, please provide the following information:
- Your rate per word for translation
- Your rate per word for proofreading (if applicable)
- Confirmation of your willingness to perform post-editing of machine translation
- Your hourly rate for any additional services
I look forward to hearing from you soon! Método de pago: Transferencia bancaria Condiciones de pago: 45 días a partir de la fecha de entrega. Poster country: Dinamarca Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo) Especialización preferible: Mercadeo Campos específicos preferibles: Retail Idioma materno requerido: Idioma(s) meta Campo temático: Venta al detalle Plazo para poder postularse: Apr 19, 2024 09:53 GMT Fecha de entrega: Apr 26, 2024 09:53 GMT Acerca del comprador de servicios: This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: Vendor Manager
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|