Job closed This job was closed at Mar 14, 2024 16:46 GMT. POLISH SPECIALIST FOR CREATION OF TIME CODED SRT FILES NEEDED Publicado el: Mar 13, 2024 15:49 GMT (GMT: Mar 13, 2024 15:49) Job type: Trabajo de traducción/edición/corrección Service required: Subtitling, Translation Idiomas: polaco al inglés Descripción del trabajo: Dear colleagues,
We are looking for a qualified POLISH (a native speaker of Polish) creator of time-coded SRT files for subtitling.
We are looking for a long-term partner who will be offered various assignments on a regular basis.
The ideal candidates must have at least 2 years’ experience in subtitling, be cooperative, flexible and possess excellent time-management skills.
The position is for freelance translators, interested in on-demand cooperation.
Are you available?
If yes, please let us know (mandatory information, in the order listed below)
- Your rates per min
- Native language
- Tools you work with
- If you accept Wise, PayPal
- If you accept payment within 45 days
- A link to your Proz profile
Finally, please include any other information about yourself in the BODY of the email and attach your CV and include "POLISH SRT FILE CREATOR” in the email subject.
Please note that due to the large volume of applications we receive, we will only be able to contact those candidates who are being most actively considered for a position.
Best regards,
Natalie Raab
Lingvo House Translation Services Ltd
60 Cannon Street, London, EC4N 6NP, United Kingdom
Tel: +44 (0) 203 086 94 16
[HIDDEN]
E-mail: [HIDDEN]
Poster country: Reino Unido Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo) Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 12 horas Idioma materno requerido: polaco Campo temático: General / Conversación / Saludos / Cartas Plazo para poder postularse: Mar 14, 2024 16:46 GMT Fecha de entrega: Mar 15, 2024 16:46 GMT Acerca del comprador de servicios: This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: Project Manager
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|