Idiomas de trabajo:
chino mandarín al inglés
chino al inglés
español al inglés

roddyf
Games, environment, fiction, all on time

Reino Unido
Hora local: 13:53 BST (GMT+1)

Idioma materno: inglés 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Software localization, Transcreation
Especialización
Se especializa en
TelecomunicacionesMedioambiente y ecología
Poesía y literaturaJuegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas
chino al inglés - Tarifa estándar: 0.15 USD por caracter/ 40 USD por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas respondidas: 1
Payment methods accepted PayPal, Transferencia electrónica
Experiencia Años de experiencia: 19 Registrado en ProZ.com: Nov 2004
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Photoshop, Aegisub, Frontpage, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
Bio
Currently working freelance based in Beijing. Regular clients include an international telecoms consultancy and a high-profile London-based project working on Chinese environmental issues.

Have also worked for a major Beijing-based translation company working on translations of documents for major events such as the Olympics and the 2010 Shanghai Expo, laws and regulations, contracts, UN correspondence, etc.

Reasonable rates and quick turnaround for Chinese > English translations.

Work is normally charged per 1000 source characters as is normal here in China. Minimum rate would be 40USD / 1000 source characters, with increments according to document type, urgency, etc.

Samples of my work can be provided on request, and I will usually be able to quote you a rate for any project within 12 hours. Paypal welcome, UK or Chinese bank transfers also welcome.
Palabras clave: Chinese > English, Beijing


Última actualización del perfil
Dec 29, 2021