Miembro desde May '13

Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
italiano al portugués
portugués al inglés
francés al portugués
español al portugués

Rafael Sousa Brazlate
Helping MLVs into Brazilian Portuguese

Ribeirão Preto, São Paulo, Brasil
Hora local: 22:39 -03 (GMT-3)

Idioma materno: portugués (Variant: Brazilian) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Preferencia del traductor
para volver a trabajar (LWA)

Past 5 years
(14 entries)
5
Last 12 months
(1 entries)
5
Total: 26 entries
Tipo de cuenta Translation agency/company employee or owner , Moderador de ProZ.com
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Training, Project management, Transcreation
Especialización
Se especializa en
Química, Ciencias/Ing. quím.Cosméticos / Belleza
Mercadeo / Estudios de mercadoMedicina: Farmacia
Medicina: InstrumentosMedicina: Salud
Medicina (general)Patentes
SeguridadTI (Tecnología de la información)

Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 1893, Preguntas respondidas: 967, Preguntas formuladas: 31
Payment methods accepted Transferencia electrónica
Muestrario Muestras de traducción: 2
Glosarios Automotive [EN-PT], Chemistry, Common language [EN-PT], Common language [IT-PT], Documents [IT-EN], Electronics, Finances [EN-PT], Finances [IT-BR], Genetics, Human resources [EN-PT]

Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - UNESP
Experiencia Años de experiencia: 16 Registrado en ProZ.com: Mar 2008 Miembro desde May 2013
Credenciales inglés (The University of Michigan, verified)
inglés (Universidade Estadual Paulista, verified)
portugués (Universidade Estadual Paulista, verified)
italiano (Universidade Estadual Paulista, verified)
italiano al portugués (Universidade Estadual Paulista (Instituto de Biociências, Letras e Ciências Exatas))


Miembro de ATA, ABRATES
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, XTM

URL de su página web http://www.brazlate.com.br
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Training sessions attended
Prácticas profesionales Rafael Sousa Brazlate apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
Bio
- BA in Linguistics and Literature and MA in Literary Studies.

- Certificate of Proficiency in English from University of Michigan.

- Working as freelance translator since 2009.

-In-house translator from 2007 to 2009.

Specializes on

-Medical and Pharmaceutical translations, primarily all sorts of documents related to Pharmaceutical (also cosmetic) Industry, namely:

- Investigator's Brochure
- Clinical Study Protocol
- Clinical Dossier
- Site Master File
- Informed Consent Form
- Postmarketing Surveillance Report
- CIOMs Form
- Summary of Product Characteristics
- ATA member
- ABRATES member
-medical devices

- Intellectual property: patents.


Certified user of Studio 2014:
SDL_logo_Certified_TradosStudio_Intermediate2014.png

SDL-certified post-editor
TAUS-certified post-editor
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 1968
Puntos de nivel PRO: 1893


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al portugués1430
portugués al inglés259
italiano al portugués188
italiano al inglés16
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros630
Medicina607
Técnico/Ingeniería217
Jurídico/Patentes152
Negocios/Finanzas127
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Medicina (general)508
Medicina: Farmacia236
Derecho: (general)116
Química, Ciencias/Ing. quím.96
Medicina: Instrumentos83
Mecánica / Ing. mecánica74
Finanzas (general)60
Puntos en 51 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: italian, english, portuguese, french, spanish, medical, pharmaceutical, cosmetic, science, technology. See more.italian, english, portuguese, french, spanish, medical, pharmaceutical, cosmetic, science, technology, patent, analytical chemistry, medical devices, surgical instruments, marketing. See less.


Última actualización del perfil
Jan 24