Idiomas de trabajo:
español al inglés
inglés al español

Linda Grabner
Need it perfect? Need it fast? Call me!

Estados Unidos
Hora local: 22:52 EDT (GMT-4)

Idioma materno: inglés (Variant: US) Native in inglés
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
What Linda Grabner is working on
info
Aug 9, 2016 (posted via ProZ.com):  I just finished translating a couple of Mexican corridos, and some little-known poems of Vallejo. Now I'm starting on an academic paper on Poeticas del Nuevo Mundo ...more »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Especialización
Se especializa en
Poesía y literaturaMedicina (general)
Medicina: SaludLingüística
Educación / PedagogíaCiencias sociales, sociología, ética, etc.

Tarifas
español al inglés - Tarifas: 0.08 - 0.13 USD por palabra / 25 - 30 USD por hora
inglés al español - Tarifas: 0.10 - 0.15 USD por palabra / 25 - 35 USD por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 96, Preguntas respondidas: 119, Preguntas formuladas: 92
Comentarios en el Blue Board de este usuario  2 comentarios

Payment methods accepted Marque, Giro, PayPal
Muestrario Muestras de traducción: 5
Glosarios L. Grabner
Experiencia Años de experiencia: 28 Registrado en ProZ.com: May 2007
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume inglés (PDF)
Events and training
Prácticas profesionales Linda Grabner apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio

I have a master's degree in Hispanic linguistics and literature, and a doctorate in Spanish literature, with specialization in Latin America. I also have a widely varied background, with training and work experience in health care and the medical sciences, some marketing and transportation (business), home economics/nutrition/child development, and even a little of the hard sciences (chemistry and physics). In addition to this, I also have translation experience in the health and medicine, social sciences, education, and literature. Finally, I have considerable copy-editing and proofreading experience as the managing editor for Hispanic Review, an academic journal that publishes research on literature and culture in the Hispanic world. I currently teach Spanish language and culture at the university level (including an introductory translation course) to undergraduates, with freelance translating as a side  line.

I have been working as a part-time freelancer since 1995. My largest project to date was the translation to English in spring 2014 of a cultural studies book titled Cultures of Anyone: Studies on Cultural Democratization in the Spanish Neoliberal Crisis, written by Luis Moreno Caballud and published by Liverpool University Press. Previous large projects have been in the fields of marketing, social work, cultural studies, literary analysis/criticism, and a series of documents on community outreach for families with autistic children. I frequently translate essays from Spanish to English for Routledge, a publisher of academic and professional books.

This experience shows that I am flexible and can work across the range of fields indicated in my profile.




Palabras clave: Spanish to English, English to Spanish, accurate, rapid turnaround, literature, social sciences, health sciences, medical, education, marketing. See more.Spanish to English, English to Spanish, accurate, rapid turnaround, literature, social sciences, health sciences, medical, education, marketing, reasonable rates, transcription, del español al inglés, del inglés al español, traducciones precisas, servicio rápido, literatura, ciencias sociales, ciencias de salud, ciencias médicas, educación/pedagogía, mercadotecnia, tasas razonables, transcripciones. See less.


Última actualización del perfil
Jul 7, 2022



More translators and interpreters: español al inglés - inglés al español   More language pairs