Idiomas de trabajo:
ruso al inglés
ruso al telugú
búlgaro al inglés

Vasu Valluri
Oil and Gas Specialist

Hyderabad, Andhra Pradesh, India
Hora local: 00:17 IST (GMT+5.5)

Idioma materno: inglés Native in inglés
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews

 Your feedback
Mensaje del usuario
Committed Quality in Committed Time
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Interpreting, Software localization, Website localization, Transcription, Editing/proofreading, Subtitling, Project management, Vendor management, Operations management, MT post-editing, Sales, Desktop publishing, Voiceover (dubbing), Training
Especialización
Se especializa en
Fuerzas Armadas / DefensaAeroespacial / Aviación / Espacio
Medicina: FarmaciaCiencia/ Ing. del petróleo
Construcción / Ingeniería civilEnergía / Producción energética
PatentesDerecho: contrato(s)
TelecomunicacionesInformática: Programas


Tarifas
ruso al inglés - Tarifas: 0.04 - 0.08 USD por palabra / 10 - 20 USD por hora
ruso al telugú - Tarifas: 0.04 - 0.08 USD por palabra / 10 - 20 USD por hora
búlgaro al inglés - Tarifas: 0.04 - 0.08 USD por palabra / 10 - 20 USD por hora
ruso al hindi - Tarifas: 0.04 - 0.08 USD por palabra / 10 - 20 USD por hora
inglés al ruso - Tarifas: 0.04 - 0.08 USD por palabra / 10 - 20 USD por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 79, Preguntas respondidas: 95, Preguntas formuladas: 5
Payment methods accepted Giro, Marque, Transferencia electrónica, PayPal, Skrill., Visa
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - Russian Peoples Friendship University
Experiencia Años de experiencia: 32 Registrado en ProZ.com: Dec 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales ruso al inglés (Peoples' Friendship University of Russia)
Miembro de N/A
EquiposIndRuss
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, AutoCAD, Catalyst, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Google Translator Toolkit, Heartsome, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, Wordfast
URL de su página web http://www.indruss.com
CV/Resume inglés (DOCX)
Prácticas profesionales Vasu Valluri apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio
My name is Vasu Valluri. I hail from India. 

Education and Acquired Skills


I did my studies up to pre-graduation in India in English medium. Thus till my 18th year my mode of communication was English at school and Telugu out side. English was my first language and Telugu my second language. Hindi was my third language for five years from my seventh class to 10th class.



After a one year preparatory course in Russian language I completed my engineering graduation+ Post graduation in Russian medium in PFUR, Moscow in five years. I was elected and served as education secretary for Indian Students Association at the university. I was also the Chess team Captain for two years. During this period along with an M.S. Degree in Oil and Gas Exploration and Exploitation Engineering - Applied Geology, I was awarded Diploma in Translation from Russian to English and a Certificate of Teacher of Russian language as a foreign language. Here Russian was my main communication medium at the university and outside while we communicated in Russian, Hindi, Telugu and English at the hostel for the 6 years of study period. Here I also got my Technical knowledge in many subjects.

Work Experience and Acquired Skills


During subsequent seven years, I stayed back to work for various MNCs In Moscow and St. Petersburg and held different positions as varying as Company representative, Sales Manager, Branch Manager, CEO. I further honed my technical skills while dealing with exports of metal, machinery, spare parts, ships for scrapping, Oil and Gas, fertilizer and chemicals and import of multitude of FMCG. My knowledge in import and export regulations, shipping terms, banking terms and drafting international contracts was built up during this period. Russian was my main communication medium while English became my mode of communication with MNC officials while Hindi remained a major communication channel with my peers. We spoke Telugu and Russian at home. During this period I acquired my leadership, management, legal and accounting skills, as I spent most of my time drafting / signing contracts, going through company charters, preparing and signing accounts statements for the Russian Tax department as well as as per the GAAP. We also designed, developed and used an accounting and inventory package in MA Access to manage inventory and accounts in one of the organisations. This was the time I really started to acquire my IT skills.



On returning to India in 1999, I dabbled a bit in software, acquired skills in RDBMS (Access, Oracle, MySQL) HTML, DHTML, JavaScript, Java, JSP, J2EE, PHP, SDLC, UML, Software design, Requirements Analysis and within two years grew to become a project manager. My main medium of communication was English and Hindi at work and Telugu at home. This was till the first IT boom lasted. Towards the end of 2000 I started working as a freelancing translator.



In 2001, on request of my juniors at PFU, who were working as translators at various agencies and who were finding it difficult to continue as most of the agencies paid little and rarely, we started IndRus Translation Bureau. As everybody agreed to keep the costs low and having their trust in me as a honest and disciplined person with knowledge to manage and run a business, we registered IRTB as a as a proprietorship with me as the Proprietor. We bagged our first defense contract in May 2001, within 3 months of establishment and I joined the others as a full-time freelance translator in November 2001. Since then there was no looking back. Today we are serving primarily, the Indian defense, pharmaceutical, power generation, Oil and Gas and software industries and then some Russian construction and telecom companies that have set up offices in India. Being an Oil and Gas Geologist, I have done a lot of my work in this area but I also specialize in Technical, IT, Pharmaceutical, legal and finance translations and interpretations as one can infer from my kudoz points at proz.

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 79
(Todos de nivel PRO)


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al ruso43
ruso al inglés36
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros28
Técnico/Ingeniería23
Medicina8
Negocios/Finanzas8
Jurídico/Patentes8
Puntos en 1 campo más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Minería y minerales / Gemas11
Construcción / Ingeniería civil8
Medicina: Farmacia8
Imprenta y publicación4
Arquitectura4
Botánica4
Electrónica / Ing. elect.4
Puntos en 9 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects8
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation7
Project management1
Language pairs
ruso al inglés5
inglés al ruso3
inglés al portugués2
inglés al español2
inglés al italiano2
inglés al alemán2
ruso al hindi1
español al inglés1
portugués al inglés1
italiano al inglés1
alemán al inglés1
francés al inglés1
inglés al ucraniano1
inglés al francés1
inglés al búlgaro1
Specialty fields
Derecho: contrato(s)4
Energía / Producción energética3
Ingeniería (general)2
Fuerzas Armadas / Defensa1
Construcción / Ingeniería civil1
Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor1
Ciencia/ Ing. del petróleo1
Mecánica / Ing. mecánica1
Informática: Programas1
Informática: Sistemas, redes1
Aeroespacial / Aviación / Espacio1
Other fields
Vino / Enología / Viticultura1
Palabras clave: Technical Translator, Interpreter, Escort, Interpretor, Manager, Programmer, Software developer, Java Expert, GUI Specialist, localisation. See more.Technical Translator, Interpreter, Escort, Interpretor, Manager, Programmer, Software developer, Java Expert, GUI Specialist, localisation, Achiever of targets, Deliverer of coomitments, Conference Interpreter, Negotiations Interpreter, Negotiator, Quality Control inherent in work flow, Accurate. Устный и Писменный переводчик, Гид, программист, локализация, качественные переводы.. See less.




Última actualización del perfil
Oct 10, 2020



More translators and interpreters: ruso al inglés - ruso al telugú - búlgaro al inglés   More language pairs