Idiomas de trabajo:
francés al español
inglés al español
alemán al español

eftraductora
Traducción jurídica y económica

Santa Cruz de Tenerife, Canarias, España
Hora local: 16:14 WEST (GMT+1)

Idioma materno: español Native in español
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Mensaje del usuario
La perfecta combinación entre calidad, puntualidad y buen precio
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Certificados, diplomas, títulos, CVEconomía
Derecho: (general)Derecho: contrato(s)
Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autorMedicina (general)
Transporte / FletesFinanzas (general)
Medicina: CardiologíaMedicina: Farmacia

Tarifas
francés al español - Tarifas: 0.04 - 0.05 EUR por palabra / 25 - 30 EUR por hora

All accepted currencies Euro (eur)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 122, Preguntas respondidas: 74, Preguntas formuladas: 215
Muestrario Muestras de traducción: 1
Glosarios Glosario de Eva
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Universidad de Granada
Experiencia Años de experiencia: 18 Registrado en ProZ.com: Apr 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales francés al español (University of Granada)
inglés al español (University of Granada)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
Licenciada en Traducción e Interpretación de francés e inglés por la Universidad de Granada. Especialidad jurídico-económica.

Intérprete jurado de francés nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España en septiembre de 2006.

Experiencia en traducciones médicas, técnicas, farmacéuticas, comerciales...




CONTACTO: [email protected]
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 133
Puntos de nivel PRO: 122


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español90
francés al español28
español al francés4
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros44
Técnico/Ingeniería36
Jurídico/Patentes12
Mercadeo8
Negocios/Finanzas6
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Electrónica / Ing. elect.12
Transporte / Fletes8
Cocina / Gastronomía8
Deportes / Ejercitación / Recreo8
Derecho: contrato(s)8
Seguros6
Educación / Pedagogía4
Puntos en 17 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: Traductor, traductora, traducción, traducción jurídica, traducción económica, traducción científico técnica, traductor jurado, patentes, servicios de traducción, Tenerife. See more.Traductor, traductora, traducción, traducción jurídica, traducción económica, traducción científico técnica, traductor jurado, patentes, servicios de traducción, Tenerife, Canarias, francés, inglés, español, idiomas, calidad, spanish, french, english, mother tongue, traducteur assermenté, traduction assermentée, sworn translator, Trados, espagnol, français, anglais, especializado. See less.


Última actualización del perfil
Oct 11, 2019