This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
inglés al español (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires) español al inglés (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires) inglés al español (American Translators Association, verified)
I'm a Sworn Translator (ATA Certified En>Sp), Conference Interpreter and Certified Spanish Copy Editor and Proofreader. I'm Founder and Chief Sounds Good Officer at Latinlingua.
We offer people-powered translation and transcreation services in English, Brazilian Portuguese and all Spanish variants to multinational companies that seek to build stronger bonds between their brands and their customer base in Latin America. For more information, visit our website at www.latinlingua.com
Palabras clave: technical, técnico, bids, tenders, licitaciones, RFP's, pliegos, licitación, proposals, propuestas. See more.technical,técnico,bids,tenders, licitaciones,RFP's,pliegos,licitación, proposals,propuestas,finance,finanzas,conference interpreting,conferencias,interpretación simultánea,IT,informática,contratos,contracts,websites,sitios web,engineering,ingeniería,software,license agreements,telecomunicaciones,telecommunications,networking,redes,telefonía,telephony,market research,investigación de mercado, qualitative,cualitativo,quantitative,cuantitativo,marketing,focus groups,grupos de discusión,advertising,publicidad,design software,CAD,diseño asistido por computadora,AutoCAD,GIS,international public bids,legal,Trados,Argentina,ATA certified, certificada ATA,CAT tools, localización,localization, subtitling,subtitulado,voiceover. See less.