Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés

Gabriela Rodriguez
More than 15 years of experience

Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina
Hora local: 14:20 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español Native in español
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Mensaje del usuario
Gabriela Rodriguez
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Especialización
Se especializa en
Cine, películas, TV, teatroGeneral / Conversación / Saludos / Cartas
Modismos / Máximas / DichosMedioambiente y ecología
VariosPapel / Fabricación de papel
Viajes y turismoMercadeo / Estudios de mercado

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 251, Preguntas respondidas: 280, Preguntas formuladas: 654
Formación en el ámbito de la traducción Other - AACI
Experiencia Años de experiencia: 7 Registrado en ProZ.com: Jul 2002
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
EquiposSpanish and English - Subtitles
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
URL de su página web http://traduciendo.hazblog.com/
CV/Resume español (PDF), inglés (PDF)
Prácticas profesionales Gabriela Rodriguez apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
Asociación Internacional de Profesionales de la Traducción y la Interpretación Member
New York Circle of Translators Member

Work experience:
Freelance Translator (scripts and subtitles)
Freelance Translator (websites)
Freelance Translator (literary and technical articles)
Freelance Translator (literary books and technical user manuals)
Freelance Translator (movies)
Freelance Translator (teacher´s guidelines)
Proofreading (institutional books, scripts, websites, articles)
Freelance Translator (contracts)
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 399
Puntos de nivel PRO: 251


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español216
español al inglés35
Campos generales con más puntos (PRO)
Otros85
Técnico/Ingeniería37
Negocios/Finanzas31
Arte/Literatura27
Medicina19
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Cine, películas, TV, teatro22
Derecho: (general)22
Finanzas (general)20
Medicina (general)15
Mercadeo / Estudios de mercado12
Negocios / Comercio (general)11
Telecomunicaciones8
Puntos en 29 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: subtitles, guiones, scripts, contratos, folletos, video, fotografía, subtítulos, trasncripciones, contracts. See more.subtitles, guiones, scripts, contratos, folletos, video, fotografía, subtítulos, trasncripciones, contracts, movies, transcriptions, environment, literature, books, libros, literatura, medio ambiente, turismo, marketing, tourism, gabriela, gabriela rodriguez. See less.


Última actualización del perfil
Nov 1, 2021



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs