Idiomas de trabajo:
inglés al italiano
español al italiano

Availability today:
Disponible (auto-adjusted)

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Michela Macrì
Literature and Disability Studies, MA

POLISTENA, Calabria, Italia
Hora local: 01:43 CEST (GMT+2)

Idioma materno: italiano (Variant: Standard-Italy) Native in italiano
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription, Training
Especialización
Se especializa en
Poesía y literaturaFotografía/Imagen (y artes gráficas)
Venta al detalleLingüística
JergasModismos / Máximas / Dichos
Publicidad / Relaciones públicasArte, artes manuales, pintura
Educación / Pedagogía
Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 10, Preguntas respondidas: 33
Payment methods accepted PayPal, Transferencia electrónica
Muestrario Muestras de traducción: 1
Experiencia Años de experiencia: 1 Registrado en ProZ.com: Oct 2022
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint

CV/Resume inglés (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
Bio
I'm a language professional, Italian native speaker specialized in Literarure and Disability Studies translation fields. I can tanslate both from English to Italian and Spanish to Italian. I graduated at Università della Calabria in 2019 writing a dissertation on how three renown American literature characters, namely Melville's Ahab, Faulkner's  Benjy Compson and McCarthy's sheriff Bell delt with their disabilities. My bachelor's degree was related to the Disability Studies realm as well. I like to read very much and I try to hone my language skills as soon as I can.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 14
Puntos de nivel PRO: 10


Idioma (PRO)
inglés al italiano10
Campos generales con más puntos (PRO)
Arte/Literatura4
Ciencias sociales4
Otros2
Campos específicos con más puntos (PRO)
Poesía y literatura4
Psicología4
Deportes / Ejercitación / Recreo2

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: english, spanish, italian, literature, Disability Studies, translator


Última actualización del perfil
May 20



More translators and interpreters: inglés al italiano - español al italiano   More language pairs