This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas
inglés al catalán - Tarifa normal: 0.09 EUR por palabra / 30 EUR por hora / 2.00 EUR per audio/video minute español al catalán - Tarifa normal: 0.09 EUR por palabra / 30 EUR por hora / 2.00 EUR per audio/video minute catalán al inglés - Tarifa normal: 0.09 EUR por palabra / 30 EUR por hora / 2.00 EUR per audio/video minute español al inglés - Tarifa normal: 0.09 EUR por palabra / 30 EUR por hora / 2.00 EUR per audio/video minute catalán al español - Tarifa normal: 0.09 EUR por palabra / 30 EUR por hora / 2.00 EUR per audio/video minute
inglés al español - Tarifa normal: 0.09 EUR por palabra / 30 EUR por hora / 2.00 EUR per audio/video minute catalán - Tarifa normal: 0.09 EUR por palabra / 30 EUR por hora / 2.00 EUR per audio/video minute inglés - Tarifa normal: 0.09 EUR por palabra / 30 EUR por hora / 2.00 EUR per audio/video minute español - Tarifa normal: 0.09 EUR por palabra / 30 EUR por hora / 2.00 EUR per audio/video minute
catalán al inglés: Business case for the Intercontinental Christian Fraternity of People with Disabilities in Girona (Catalonia) General field: Negocios/Finanzas Detailed field: Administración
Texto de origen - catalán 1.1. JUSTIFICACIÓ DEL PROJECTE
1- En un món globalitzat, on el moviment de la informació i de les persones creix de manera exponencial, cal seguir avançant per a la igualtat de drets de les persones independentment de la condició social, les creences religioses, el lloc de naixement o les limitacions per qüestions de salut o per altres causes.
2- Les persones o grups amb algun tipus de discapacitat tenen moltes dificultats a l’hora de buscar espais i allotjaments que els garanteixin mobilitat i autonomia. Oferir-los una nova possibilitat en forma de casa inclusiva, significa avançar en l’acompliment d’aquests drets encara no conquerits.
3- Hi ha poques cases de colònies, convivències o vacances degudament adaptades a Catalunya, i les poques que ho estan, no ho estan per a tot tipus de diversitat funcional, ni es troben dins d'un nucli urbà (ho sabem, en part, per la investigació en aquest camp de l’associació RATIO que treballa en el camp del lleure de les persones amb discapacitat intel·lectual, i pels contactes que estem mantenint amb nombroses entitats que treballen en pro de les persones amb discapacitat).
La rectoria de Sant Feliu de Pallerols:
- per estar dins del nucli urbà, permet gaudir de tot el poble: la piscina municipal, les activitats organitzades, la seva gent i els seus locals. Els habitants del poble estan avesats a la convivència amb les persones amb discapacitat que històricament s’han allotjat a la casa, relació que esdevé enriquidora per les dues parts. L’Ajuntament de Sant Feliu de Pallerols recolza aquest projecte que pot acabar convertint no sols la casa sinó també tot el municipi en un indret inclusiu per al gaudi del temps lliure.
- gràcies al seu entorn i connexió, ofereix un ampli ventall d'activitats tant culturals com esportives o de lleure
4- És difícil trobar allotjaments ben adaptats per a grups grans. La casa té actualment 1300 m2 construïts, dels quals només 500 s’han estat utilitzant per l’associació en unes condicions d’accessibilitat precàries i limitades els mesos de menys fred. L’estat actual de la casa, que no s’ajusta a la normativa ni reuneix les condicions mínimes per a unes estades dignes, fa imprescindible la seva rehabilitació per poder-la obrir durant tot l’any i oferir-la a tot tipus de col·lectius.
La ubicació de la casa i la normativa urbanística del poble permeten augmentar-ne la superficie útil fins als 1980 m2 per oferir estada a grups de fins a 72 persones amb una accessibilitat del 100% i durant tot l’any.
5- Hi ha gran demanda de casa accessible per a donar servei a:
- persones individuals, famílies o grups d'amics amb algun membre amb discapacitat, que volen gaudir de vacances junts.
- grups de discapacitats o gent gran, provinents d'associacions, residències, escoles d’educació especial, que volen organitzar colònies, convivències i programes Respir.
- entitats dedicades a persones amb discapacitat o que treballen per a la seva inclusivitat, que busquen espais i entorns adaptats per organitzar activitats pròpies com trobades, congressos o esdeveniments esportius.
Algunes entitats ja ens han expressat el seu interés i el seu suport:
o Fràter Catalunya, Fráter España, Frater Granada, Frater Burgos, Frater Madrid
o Departament de Treball, Afers Socials i Famílies de la Generalitat
o Grup MIFAS i delegació de MIFAS a la Garrotxa
o Fundació Catforall
o Associació de discapacitats de les comarques gironines
o Residència Oxalis de Girona
o RATIO- de Lleure pro Persones amb Discapacitat Intel·lectual
o Ajuntament de Sant Feliu de Pallerols
6- El moviment internacional Fràter existeix a Catalunya i Espanya, on mou més de 6.000 persones i no té un centre de referència. La casa de Sant Feliu no només garantiria la continuïtat de les activitats de Fràter Girona sinó que vol esdevenir un punt de referència i convivència per a tots ells i també per a tot moviment internacional.
Traducción - inglés 1.1. PROJECT JUSTIFICATION
1- In a globalised world, where the movement of information and people grows in an exponential manner, it is necessary to keep advancing for the equal rights of persons, independently of social condition, religious beliefs, place of birth or limitations due to matters of health or other causes.
2- The persons or groups with some type of disability have many difficulties when it comes to searching for spaces and accommodation that guarantee mobility and autonomy. To offer them a new possibility in the form of an inclusive house means to advance in the attainment of these rights still not conquered.
3- There are few sleepaway camps, retreats or holiday destinations properly adapted in Catalonia, and the few which are somehow adapted are still not for all kinds of functional diversity, nor are they found inside an urban core (we know this, partly, due to the investigation in this field from the RATIO association, which works in the persons with intellectual disability leisure field, and due to the contacts that we are keeping with numerous organisations that work in support of persons with disabilities).
The onetime rectory of Sant Feliu de Pallerols:
- by being inside an urban core, allows for enjoying the whole town: the public pool, the activities organised, its people and its establishments. The town's inhabitants are used to coexistence with persons with disabilities, who have historically stayed in the house, a relationship that becomes enriching for both parts. Sant Feliu de Pallerols Municipal Council supports this project that can end up transforming not only the house, but also the whole town, into an inclusive place for the enjoyment of free time.
- thanks to its surroundings and connection, offers a wide range of both cultural and sports or leisure activities.
4- It is difficult to find well-adapted accommodation for big groups. The house currently has 1300 m2 built, of which only 500 have been used by the association, in precarious and limited conditions, during the months of least cold. The current condition of the house, which doesn’t adjust to regulations nor meets the minimum conditions for decent stays, makes its rehabilitation indispensable in order to open it during the whole year and offer it to all kinds of collectives.
The location of the house and the town’s urbanistic regulations allow for augmenting the usable space to 1980 m2, in order to offer a stay to groups of up to 72 persons and 100% accessibility during the whole year.
5- There is high demand for an accessible house that provides a service to:
- individual persons, families or groups of friends with any members with disabilities, who want to enjoy holidays together.
- groups of disabled or old people, coming from associations, residences, special education schools, etc., that want to organise camps, retreats or respite programmes.
- organisations dedicated to persons with disabilities or working for their inclusion, that search for spaces and environments adapted to organise their own activities like meetings, conferences or sports events.
Some organisations have already expressed their interest and support:
o Fràter Catalunya, Frater España, Frater Granada, Frater Burgos, Frater Madrid
o Department for Work, Social Affairs and Families of the Government of Catalonia
o MIFAS Group and MIFAS delegation in the county of La Garrotxa
o Catforall Foundation
o Comarques Gironines Disabled People’s Association (Associació de Discapacitats de les Comarques Gironines)
o Oxalis Residence of Girona
o Ratio - Pro-People with Intellectual Disability Leisure Association (RATIO Associació)
o Sant Feliu de Pallerols Municipal Council
6- The Intercontinental Christian Fraternity of People with Disabilities (Frater) exists in Catalonia and Spain, where it engages more than 6000 people and doesn’t have a centre of reference. The house in Sant Feliu de Pallerols would not only guarantee the continuity of the Fràter Girona’s activities, but wants to become a point of reference and coexistence for all the Catalan and Spanish communities and for the whole international movement.
More
Less
Experiencia
Años de experiencia: 2 Registrado en ProZ.com: Apr 2022
Soy de Arenys de Munt, en Cataluña, donde he vivido casi toda mi vida, y soy trilingüe en catalán, inglés y castellano. Soy nativo, escolarizado y educado en catalán, con el cual nació mi pasión por la lengua, y que ha sido siempre vehicular. He estado expuesto al castellano desde muy pequeño, tanto por la enseñanza pública como culturalmente en general, a raíz de la minorización lingüística. Empecé a ir a lecciones de inglés en una academia de idiomas cuando tenía 8 años, como un suplemento al colegio, y estudié allí durante 10 años. Mi aptitud por las letras, y el gusto por la literatura, la cinematografía y la música en las tres lenguas, han completado mi aprendizaje educativo.
Me graduaré en Estudios Teatrales en la Universidad de Glasgow en 2023. Estoy domiciliado en Glasgow (Escocia) desde que empecé allí el grado en 2019, habiendo estado ya antes en Escocia e Inglaterra.
Me siento atraído al oficio de cambiar el habla de una lengua a otra. He hecho mi primera traducción profesional, una traducción catalán-inglés de un plan de viabilidad para la Fraternidad Cristiana de Personas con Discapacidad de la Diócesis de Gerona. Tengo habilidad y soltura para la lengua, siendo capaz de trabajar intuitivamente, pero a la vez siendo sensato y meticuloso. Tengo un conocimiento teórico comprensivo y comodidad para indagar. Así pues, puedo entregar traducciones precisas, claras y culturalmente acomodadas, y asegurar un resultado efectivo y cuidadoso.
CERTIFICADOS:
C1 de Catalán (MCER)
C2 de Inglés (Cambridge English)
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.