Idiomas de trabajo:
alemán al español
inglés al español

Claudio Seelig
Engineer, more than 35 years experience

Agua de Oro, Cordoba, Argentina
Hora local: 11:42 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español Native in español, alemán Native in alemán
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Tipo de cuenta Profesional autónomo agencia/empresa, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Automóviles / CamionesElectrónica / Ing. elect.
Energía / Producción energéticaIngeniería (general)
Ingeniería: industrialMedioambiente y ecología
AdministraciónMecánica / Ing. mecánica
Ciencia/ Ing. del petróleoTelecomunicaciones

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 259, Preguntas respondidas: 145, Preguntas formuladas: 24
Year established 1984
Experiencia Años de experiencia: 39 Registrado en ProZ.com: Mar 2002
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Coreldraw, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio
Events and training
Prácticas profesionales Claudio Seelig apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio
Traducciones técnicas, normas.
Gestión en general, en especial, calidad, medio ambiente

Traductor e intérprete de DGQ - Deutsche Gesellschaft für Qualität para todos los países latinoamericanos
Traductor e intérprete de empresas como Volkswagen, Edenor, Tüv Rheinland, Intituto Nacional de Tecnología Industrial (INTI) de Argentina, Universidad Nacional de San Martín, Sabó, VDIA, IRAM, Latu (Uruguay), Icontec (Colombia), ÖQS (Austria), Gas Natural Ban, etc.

He traducido al español varios biblioratos (carpetas, A-Z, etc.) de normas DIN.
Palabras clave: Ingeniero, amplia experiencia en traducciones técnicas y de gestión (calidad, medio ambiente, etc.), lenguaje nativo alemán y español, buen manejo de inglés


Última actualización del perfil
Jun 1, 2023



More translators and interpreters: alemán al español - inglés al español   More language pairs