Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés

María de los Ángeles Musso
Traductora del inglés al español

Córdoba, Cordoba, Argentina

Idioma materno: español (Variants: Argentine, Latin American) Native in español
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Software localization, Training, Translation, Subtitling, Transcription, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Educación / PedagogíaViajes y turismo
Cocina / GastronomíaAlimentos y bebidas
NutriciónMedios / Multimedia
Deportes / Ejercitación / RecreoPsicología
General / Conversación / Saludos / Cartas

Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 8, Preguntas respondidas: 3, Preguntas formuladas: 1
Payment methods accepted PayPal, Transferencia electrónica
Glosarios Business
Formación en el ámbito de la traducción Graduate diploma - National University of Córdoba
Experiencia Años de experiencia: 3 Registrado en ProZ.com: Jul 2020
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas))
español al inglés (Universidad Nacional de Córdoba (Facultad de Lenguas))
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, memoQ, Microsoft Word, OmegaT, Plunet BusinessManager, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio

Hi! I am a Spanish native speaker and a freelance English-Spanish translator.

I have got my degrees in translation and teaching at the National University of Córdoba, and in Audiovisual Translation at the National Technological University.

I really enjoy working on projects related to education, travel and tourism, and healthcare. Besides, I also have some experience in subtitling movies and series.

Palabras clave: localization, subtitling, transcription, editing, post-editing, translation, education, social media, tourism and travel, memoQ. See more.localization, subtitling, transcription, editing, post-editing, translation, education, social media, tourism and travel, memoQ, Xbench, subtitle workshop, Memsource, SDL Trados Studio, Wordfast, Aegisub, English, Spanish, general, certified, healthcare, travel, tourism, movies, series. See less.


Última actualización del perfil
Dec 20, 2023



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs