Idiomas de trabajo:
español al inglés

Robbie Penman
Linguist (MA) and fluent Spanish-speaker

Osorno, Los Lagos, Chile
Hora local: 11:49 -04 (GMT-4)

Idioma materno: inglés 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
VariosLingüística
AntropologíaEducación / Pedagogía
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.Org./Desarr./Coop. Internacional
FilosofíaReligión
Folklore

Tarifas
español al inglés - Tarifas: 0.03 - 0.07 GBP por palabra

Payment methods accepted PayPal, Transferencia electrónica
Muestrario Muestras de traducción: 1
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - School of Oriental and African Studies, University of London
Experiencia Años de experiencia: 10 Registrado en ProZ.com: Nov 2016
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software CafeTran Espresso, Microsoft Word
CV/Resume inglés (DOC)
Bio
In 2016 I graduated with an MA from the Linguistics Department of SOAS (the School of Oriental and African Studies), within the University of London. As part of this MA I took courses in translation theory, translation technology (including SDL Trados and SDL MultiTerm), descriptive linguistics, syntax, phonology, language revitalization, and field methods for language documentation, receiving a distinction in all courses.

In 2013 I graduated with a BA in Chinese from the University of Oxford, where I took courses in general linguistics, Daoist philosophy, Chinese history, and contemporary Chinese society and politics.

I am fluent in Spanish as a result of having travelled regularly in Spanish-speaking South America since age 18, and I have been living in southern Chile since September 2016.

I also have a Trinity Certificate in teaching English to speakers of other languages and have worked as an English teacher, largely to Spanish- and Chinese-speaking students, at the Wimbledon School of English, London.
Palabras clave: spanish, linguistics, anthropology, social sciences, indigenous languages, indigenous peoples, latin america, south america


Última actualización del perfil
Feb 18, 2017



More translators and interpreters: español al inglés   More language pairs