Idiomas de trabajo:
italiano al español
portugués al español
inglés al español

Rosangel Moy
Quality of service

Caracas, Distrito Federal, Venezuela
Hora local: 23:19 -04 (GMT-4)

Idioma materno: español Native in español
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
  Display standardized information
Bio
I have a B.A in English/Italian/Portuguese-Spanish translation. My fields of expertise are: legal and medical (general, nephrology, pediatrics).

Since 2011, I have translated a wide variety of texts, including technical manuals, articles, certificates, agreements, personal and academic documents. Moreover, I provide high-quality translations, establish trust and offer advice about specific topics and translations when needed.

As a professional, I'm always interested in improving my knowledge and skills in order to provide a premium service to my clients, so that they want to work with me again .

If you need professional and accurate translations, don't hesitate to contact me. Let's build a win-win relationship.
Accreditation:

-- English/Italian/Portuguese-Spanish (Universidad Central de Venezuela- BA in Translation)

--  

Translation output:
-- Standard: 3,000 words/day

Work experience: 10 years as a freelance translator
(English/Italian/Portuguese/Spanish) 


IT skills:  Adobe, Microsoft Office, MemoQ,Trados, Wordfast Pro.


Rates:
depending on the length and condition of the source-language text, and on the due date and/or time.
Palabras clave: Medical, financial, legal, psychology, education, tourism, translation, editing.


Última actualización del perfil
Dec 8, 2021