Rosanna Balistreri
Fast. accurate and authentic renditions!

San Diego, California
Hora local: 15:40 PDT (GMT-7)

Idioma materno: italiano Native in italiano, español Native in español
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Project management
Especialización
Se especializa en
Medicina: SaludEducación / Pedagogía
LingüísticaMercadeo / Estudios de mercado

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 100, Preguntas respondidas: 113, Preguntas formuladas: 10
Glosarios rosanna's glossary
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - SDSU
Experiencia Años de experiencia: 34 Registrado en ProZ.com: Jul 2001
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de CHIA
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast
URL de su página web http://reach-diversity.com
Bio
Rosanna Balistreri is a trilingual speaker of Spanish, Italian & English. She holds a B.A. in Applied Linguistics with a Certificate of TESL (Teaching English as a Second Language) and a M.A. in Spanish Linguistics from San Diego State University (SDSU).

Currently, Rosanna is the President of the California Healthcare Interpreting Association (CHIA),where she has served as former Chair of the San Diego Chapter and a member of the Board of Directors since 2005. She is also an instructor at Cal State Fullerton in the Translation & Interpreting Certificate Program. In 2007, Rosanna started REACH-reaching diversity, a consulting agency in cultural & linguistic services in healthcare.
Palabras clave: healthcare, law, taxation, research, textile industry, education, medical, linguistics, literature, immigration. See more.healthcare, law, taxation, research, textile industry, education, medical, linguistics, literature, immigration, nutrition.. See less.


Última actualización del perfil
Jan 24, 2011