Idiomas de trabajo:
francés al español
inglés al español
inglés al francés

Surella Rivas
Master in Translation & Interpreting

Montpellier, Languedoc-Roussillon, Francia
Hora local: 06:50 CEST (GMT+2)

Idioma materno: español 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

1 rating (4.00 avg. rating)
  Display standardized information
Bio

Hello,

I’m Surella Rivas and I will be more
than happy to help you with your English-Spanish and/or French-Spanish
translation project. I have a MA in translation and interpreting and a background
in Modern Languages and Pedagogy. My skills involve wide use of Translating strategies, terminology and
technical vocabulary, making decisions under pressure, research and others.

More than 5 years of experience providing translations and proofreading services as a freelancer. I have undertaken translations and revisions for several clients.

I use SDL Trados and MemoQ. I use
Aegisub for subtitling projects.

I’m also passionate about creative writing, so
if you need a content writer in Spanish, here I am!

Palabras clave: Spanish, English, French, Master's degree, transcription, technology, software, subtitling, interpreting, proofreading. See more.Spanish, English, French, Master's degree, transcription, technology, software, subtitling, interpreting, proofreading, TM, education, teaching, tourism, manual, brochures, meeting, multilingual, professional, accurate, grammar, linguistics, correction, writing skills.. See less.


Última actualización del perfil
May 2, 2023