Idiomas de trabajo:
chino al inglés
inglés al chino

Rekees Zeng

Shenzhen, Guangdong, China
Hora local: 08:29 CST (GMT+8)

Idioma materno: chino 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription
Especialización
Se especializa en
Negocios / Comercio (general)Telecomunicaciones
TI (Tecnología de la información)Internet, comercio-e
PeriodismoGobierno / Política
Informática: Sistemas, redesOrg./Desarr./Coop. Internacional
Derecho: contrato(s)Medicina (general)

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Comentarios en el Blue Board de este usuario  1 comentario

Payment methods accepted PayPal, Visa, Transferencia electrónica
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Huazhong University of Science and Technology
Experiencia Años de experiencia: 18 Registrado en ProZ.com: Sep 2012
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales chino al inglés (CATTI2 - interpreting)
inglés al chino (CATTI2 - interpreting)
chino al inglés (TEM8)
inglés al chino (TEM8)
chino al inglés (UNLPP3 - interpreting)


Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume inglés (DOCX)
Bio
I have been working as an interpreter since 2006, and I love this job.

I see three things as must-haves for an interpreter: accountability, language skills, and the ability to learn. These are the qualities in myself that I am always trying to hone.

I believe the way you use a language should be like the way its native speakers do. That is my ultimate goal as an interpreter.
Palabras clave: Chinese, English, translation, interpreting, translator, interpreter


Última actualización del perfil
Aug 17, 2021



More translators and interpreters: chino al inglés - inglés al chino   More language pairs