Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés

Alba Rivas
My mission: cross-cultural accuracy

Scottsdale, Arizona, Estados Unidos
Hora local: 19:41 MST (GMT-7)

Idioma materno: español 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
What Alba Rivas is working on
info
Jun 23, 2018 (posted via ProZ.com):  Since May, 2014, I have been working on an ongoing basis for a very well known medical imaging corporation. I have translated all sort of patient forms as well as advertising materials. ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting
Especialización
Se especializa en
Derecho: contrato(s)Derecho: (general)
Medicina: Salud

Tarifas

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 4, Preguntas respondidas: 8, Preguntas formuladas: 7
Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Payment methods accepted PayPal
Muestrario Muestras de traducción: 1
Formación en el ámbito de la traducción Other - Certified Translator (Guatemala)
Experiencia Años de experiencia: 44 Registrado en ProZ.com: Nov 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Traductor Jurado, Ministerio Educación, Guatemala)
Miembro de N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
URL de su página web http://www.spanishenglishtranslatorphoenix.com/
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Bio

Soy traductora certificada en mi país de origen (Guatemala) en donde obtuve dicha certificación en febrero de 1980.  A partir de esa fecha, he realizado un gran número de traducciones que incluyen documentos legales, documentos de organizaciones internacionales, formularios de información e instrucciones para pacientes, manuales de capacitación de personal, certificados de calificaciones, cartas de las escuelas a los padres de familia, materiales publicitarios, etc.

Durante aproximadamente 15 años y mientras residía en Guatemala, fui empleada de UNICEF y de otras agencias de Naciones Unidas.  Mi trabajo en estas organizaciones incluía la traducción del español al inglés de documentos de los programas que las mismas implementaban en Guatemala.  Cuando ya no fui una empleada regular, las organizaciones me seguían contratando como traductora.

Actualmente, vivo en los Estados Unidos de América y por 15 años he trabajado como asistente de un abogado.  Mi trabajo con dicho abogado ha incrementado mi experiencia en el campo de la traducción legal.  Muchos de mis clientes actuales son personas que necesitan traducciones de una gran variedad de documentos legales, muchos de los cuales van a ser utilizados en procesos migratorios.

Además, cuento con clientes que son empresas de las áreas de servicios de salud y de garantías y seguros de vehículos.  Para estas corporaciones, he traducido del inglés al español una gran variedad de materiales que incluyen contratos, convenios, formularios para pacientes, al igual que materiales publicitarios.  Información adicional puede ser obtenida en el sitio: www.spanishenglishtranslatorphoenix.com.

Palabras clave: Spanish, español, English, inglés, legal, agreements, contracts, contratos, promotion, comercializacion. See more.Spanish, español, English, inglés, legal, agreements, contracts, contratos, promotion, comercializacion, letters, cartas, transcripts, calificaciones. See less.


Última actualización del perfil
Dec 10, 2018



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs