Idiomas de trabajo:
inglés al español
inglés al portugués
portugués al español

beaterma
Spanish Translator

Hora local: 19:13 WEST (GMT+1)

Idioma materno: español Native in español, portugués Native in portugués
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting
Especialización
Se especializa en
Viajes y turismoCiencias (general)
PsicologíaEducación / Pedagogía
Fuerzas Armadas / DefensaMedicina: Farmacia
Medicina (general)Poesía y literatura
Medicina: SaludCocina / Gastronomía

Experiencia Años de experiencia: 17 Registrado en ProZ.com: Oct 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Bio
My name is Beatriz Parralejo Baena, I was born in Spain in 1980, there I formed as a Speech Therapist and always followed to enlarge my knowledge, so I kept on myself in a continue formation. That formation has given me very important personal skills, being the first one the capability of very god communication, even as a Psychomotor Therapist, the most important thing is to be empathic with people.

As abilities to exalt of myself; I am a hardworking, responsible and autonomous person; I like the team work and I have developed a good command capacity and I am not afraid of responsibilities. I keep on good relationships with my co-workers, as well as my superiors. I am an active and interested person and all of this makes me looking for new challenges.

During my career I have learned, from my bosses as likewise as my subordinates or patients, what, why, where, when and how give to the others, tools to resolve different handicaps, and this bring me a sensibility to known that each detail is important for an oiled machine.

As a Translator or Reviewer I have the opportunity to be able to learn about companies, employees, products and how all this work together, and I have the opportunity to completed my education whit a Master Degree in Translation.

I have worked in different areas, adapting myself to the different contexts or needs, I keep with me all learns that these experiences and people bring to me overcoming difficulties and goals. I am a person who likes to learn, overcoming myself, as good as a team worker and a good leader.



Best regards


Beatriz Parralejo Baena


Última actualización del perfil
Jan 19, 2016