Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés

Alan Corbo, CT
ATA-certified legal translator, Eng>Spa

Montevideo, Montevideo, Uruguay
Hora local: 20:16 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español Native in español
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Mensaje del usuario
Professional translator, ATA Certified English into Spanish
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Especialización
Se especializa en
Derecho: contrato(s)Derecho: (general)
PeriodismoRecursos humanos
Tarifas

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 125, Preguntas respondidas: 150, Preguntas formuladas: 48
Historial de proyectos 7 proyectos mencionados

Muestrario Muestras de traducción: 1
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Universidad de la República, Montevideo, Uruguay
Experiencia Años de experiencia: 20 Registrado en ProZ.com: Aug 2005
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Universidad de la República (Facultad de Derecho), verified)
español al inglés (Universidad de la República (Facultad de Derecho), verified)
inglés (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
inglés al español (American Translators Association, verified)
Miembro de ATA, CTPU
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDLX Trados 2007, Powerpoint, Trados Studio
URL de su página web http://www.ac-translate.com
CV/Resume inglés (PDF)
Events and training
Prácticas profesionales Alan Corbo, CT apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.0).
Bio
ALAN CORBO, CT - ENGLISH INTO SPANISH TRANSLATOR
College degree in translation
ATA Certified Member, English into Spanish
Member of Uruguay's Association of Professional Translators
ProZ Certified PRO Member
I'm an English into Spanish professional translator with a focus on legal documents. I earned a college degree in translation issued by Universidad de la República, Montevideo, Uruguay, and am currently based in Montevideo.

I have been freelancing for 6 years and have translated well over 2,000,000 words into Spanish, especially in the legal field, having been involved in very high profile international legal cases. I also specialize in technical (IT), human resources and journalistic documents. I pride myself in an excellent rate of client retention, which is proof of the professionalism, dedication and responsibility with which I undertake every single translation project entrusted to me.

Thanks to the use of CAT tools (namely, MemoQ and Trados), speech recognition software, and specialization in a few domains, I can easily produce an output of up to 4,000 words per day.

You can visit my website at ac-translate to gain a better perspective of my services, qualifications, experience and comments from satisfied clients.

Values:
--> High level of academic training
--> Responsibility and confidentiality
--> Respect for tight deadlines
--> Able to work under pressure
--> Flexibility


Visit my website at ac-translate
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 125
(Todos de nivel PRO)


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español78
español al inglés47
Campos generales con más puntos (PRO)
Jurídico/Patentes46
Otros30
Ciencias sociales15
Medicina8
Mercadeo8
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: (general)26
Derecho: contrato(s)12
Negocios / Comercio (general)11
Medicina: Salud8
Varios8
Mercadeo / Estudios de mercado7
Automóviles / Camiones6
Puntos en 12 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: trados, legal translation, literary translation, sworn translator, sworn translation, website translation, traduccion, servicios traduccion, traduccion español, spanish translation. See more.trados,legal translation,literary translation, sworn translator,sworn translation,website translation,traduccion,servicios traduccion,traduccion español,spanish translation,english translation,traduccion ingles,traduccion de libros,finanzas,finance,traductor jurado,traductor publico,traduccion contratos,traduccion libros. See less.


Última actualización del perfil
Dec 10, 2019



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs